* برنامه های سیمای آذری شبکه سحر برای ایام دهه فجر
به گزارش باشگاه خبرنگاران و به نقل از روابط عمومی شبکه جهانی سحر، سیمای آذری با تولید و پخش 1861 دقیقه برنامه درقالب برنامه هاي "از انقلاب اسلامي تا بيداري اسلامي"، "اول خط"، "مرزهاي فردا" و فيلم سينمايي "سقوط" در ايام دهه فجر مهمان خانه های آذری زبانان بود.
برنامه زنده "از انقلاب اسلامي تا بيداري اسلامي" به تهيه كنندگي اميرهوشنگ دارايي به بررسی تحولات اقتصادي، اجتماعي، سياسي و فرهنگي كشور پس از پيروزي انقلاب اسلامي و تاثير اين انقلاب بر بيداري اسلامي در منطقه پرداخت.
مستند تركيبي "اول خط" نیز که با مديريت امیر فرح خواه دوبله شده، ضمن پرداختن به معرفی دستاوردها و توانمندي هاي کشور در طول سه دهه پس از پيروزي انقلاب اسلامي با وجود تحريم ها و كارشكني هاي غرب، روند توسعه كشور در حوزه هاي اقتصادی از قبیل نفت، گاز و پتروشیمی، صنعت، نیرو، حمل و نقل، كشاورزي ، پزشكي، ارتباطات و ... را با حضور کارشناسان اقتصادی مورد بررسي قرار داد.
از دیگر سو مجموعه مستند "مرزهای فردا" به تهیه کنندگی زینت چنانی افشار با هدف معرفی نخبگان و برگزیدگان جشنواره خوارزمی، مجموعه اختراعاتی که سبب ایجاد اشتغال، صرفه جویی ارزی و افزایش تولید بهره وری در ایران شده را به تصویرکشید برای پخش آذری این مجموعه با ترجمه متون توسط غلامرضا صفوي، ويراستاري توسط النور باغيش اف و گويندگي قهرمان نوراني و غلامرضا صفوي صورت گرفت.
* انقلاب اسلامی ایران در آئینه نگاه اردو زبانان جهان
سیمای اردوی شبکه سحر نیز با تولید و پخش 1103 دقیقه ویژه برنامه درخصوص دهه فجر برای مردم شبه قاره، چون دیگر سیماها وظیفه اطلاع رسانی خود را به انجام رسانید:
در همین رابطه مجموعه های مستند "نهضت امام خمینی(ره)"، "این شرح بی نهایت"، "تاریخ پنهان امریکا"، "حديث الرشاد" و "طلوع آزادي" به مناسبت سی و سومین سالگرد انقلاب اسلامی از سیمای اردوی شبکه سحر پخش شد.
مجموعه مستند گزارشی "نهضت امام خمینی(ره)" دوبله شده به مدیریت امیر فرح خواه به زبان اردو، سير مبارزاتي حضرت امام خميني (ره) از آغاز مبارزه تا پيروزي انقلاب مورد بررسي قرار داد.
"این شرح بی نهایت" به شرح خاطرات گزارشگران دفاتر صدا و سیما در کشورهای اروپایی مانند بلژیک، فرانسه، انگلستان و ... که در زمان حضور رهبر فقید انقلاب در فرانسه مستقر بوده و در تبعید از نزدیک با امام آشنا بودند، پرداخت. "این شرح بی نهایت" به مدیریت محسن روخ دوست و با حضور گویندگانی همچون عظیم رضوی، سید حسن زیدی، سید حسن عباس و ناهید انوری به زبان اردو دوبله شده است.
"تاریخ پنهان امریکا" به تهیه کنندگی محمدابراهیم شهبازی، "حديث الرشاد" به سرپرستي ايمان صالحي و با ترجمه اي از حسن باقري و ويراستاري و گويندگي حسن عباس که به بيان سخنان حضرت امام خميني (ره) مي پرداخت، "طلوع آزادي" که به سرپرستي امير فرح خواه به زبان اردو دوبله شده و به معرفي 10 نفر از بانوان موفق ايراني و دستاوردهاي آنها كه در زمينه ها و رشته هاي مختلف داراي شهرت بين المللي هستند، پرداخت ونیز برنامه های زنده سیمای اردو از جمله "ایران در یک نگاه"، "میزگرد سیاسی" و "نگاه هفته" نیز در ایام دهه فجر به بررسی ابعاد مختلف انقلاب اسلامی پرداخت.
* مخاطبان شبکه سحر درکردستان عراق و انقلاب اسلامی ایران
سیمای کردی شبکه سحر نیز با تولید و پخش شبکه سحر در 1090 دقیقه ویژه سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی همگام با سایر سیماها، برنامه های متنوعی را تقدیم مخاطبان کرد زبان کردستان عراق کرد.
چهار برنامه ارسالی از ارومیه، پخش سه گزارش از اربیل عراق، برنامه های زنده "ئاسو" به تهیه کنندگی شاه رضا قوامی و "سلام تهران" به تهیه کنندگی عبدالجواد رشیدی که به موضوعات مرتبط با پیروزی انقلاب اسلامی و ایام دهه فجر پرداختند و پخش برنامه زنده 90 دقیقه ای به تهیه کنندگی شاه رضا قوامی در روز 22 بهمن ( ارتباط زنده با تهران، سنندج، مهاباد و کرمانشاه)، 3 برنامه تولیدی 20 دقیقه ای مربوط به مراکز استان کردزبان ایران و نیز سلیمانیه عراق از جمله برنامه های پخش شده از سوی این سیما بود.
* دهه فجر انقلاب اسلامی ایران درقاب نگاه فرانسوی زبانان جهان
مخاطبان فرانسوی زبان نیز از طریق سیمای فرانسوی شبکه جهانی سحر، از پخش مجموعه های مستند "اول خط"، "نهضت امام خمینی(ره)" و "ده حادثه ماندگار" در ایام سالگشت پیروزی انقلاب اسلامی و دهه فجر بهره مند شدند.
مستند ترکیبی "اول خط" با ترجمه ای از علی خانی و مدیریت امیر فرح خواه و دوبله شده به زبان فرانسه به معرفی دستاوردها و توانمندي هاي کشور در طول سه دهه پس از پيروزي انقلاب اسلامي با وجود تحريم ها و كارشكني هاي كشورهاي غربي پرداخت. همچنین مستند "ده حادثه ماندگار" با موضوع بررسی ساختار سياسي و رويدادهاي مهم و تاثيرگذار پس از انقلاب به مدیریت دوبلاژ امیرحسین دلیریان، مستند گزارشی "نهضت امام خمینی" که با ترجمه ای از بابک ارشادی و به مدیریت امیر فرح خواه به زبان فرانسه دوبله شده و دکتر علي خدابنده، رامين سبحاني، محسن ايماني، بابک ارشادي و اميرحسن برهاني گویندگان آن بودند و سير مبارزاتي حضرت امام خميني (ره) از آغاز مبارزه تا پيروزي انقلاب مورد بررسي قرارداد، و از سوی دیگر برنامه های زنده "ميزگرد" به تهيه كنندگي مشترک حسين خروجي و محسن جعفري، "اصول عقايد" و "تاريخ اسلام" به تهیه کنندگی محمدرضا موسوی کیا از جمله برنامه هایی بودند که درایام دهه فجر و پیروزی انقلاب اسلامی برای فرانسوی زبانان سیمای فرانسوی پخش شد.
* گرامیداشت ایام پیروزی انقلاب شکوهمند اسلامی ایران در سیمای انگلیس
سیمای انگلیسی شبکه جهانی سحر نیز در ایام گرامیداشت دهه پیروزمند فجر با پخش 740 دقیقه برنامه درقالب " فوکوس" بر روی حقایق انقلاب به تهیه کنندگی آرام صراف با موضوع" ورود امام خمینی(ره) به ایران" و " سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی"، سریال" ارمغان تاریکی" به سرپرستی مسلم دهقانی و با ترجمه ای از حسن شرف الدین به زبان انگلیسی، مستند" شیخ سیام" که تصویری از پیشینه حضور ایرانیان در سیام( تایلند کنونی) ارایه می کرد و به کارگردانی و تهیه کنندگی حمید کوهپایی بر اساس زندگی واقعی " شیخ احمد قمی" تهیه و تولید شده است، "پیام انقلاب اسلامی ایران در لبنان"، که از تولیدات دفتر نمایندگی صدا و سیما در بیروت است، برنامه زنده ترکیبی" افق" به تهیه کنندگی حسین خروجی و نویسندگی و اجرای علیرضا موسوی ارفع، و نیز " منشور ایران" به تهیه کنندگی مرتضی طاهری، در جهت اطلاع رسانی انگلیسی زبانان مخاطب شبکه سحر گام برداشت.
* انقلاب اسلامی ایران درمنظر مسلمانان بالکان
همچنین سیمای بوسنیایی شبکه سحر با پخش برنامه میزگرد سیاسی "چهل" به تهیه کنندگی سعید دیانتی و محسن جعفری و 4 گزارش از رویدادهای دهه فجر به مدت 160 دقیقه ایام دهه فجر را پوشش داد. "چهل" با حضور کارشناسان سیاسی و اساتید دانشگاه به بررسی مهمترین رویدادهای سياسي و بين المللي روز در حوزه بالکان، ايران، اروپاي شرقي و جهان پرداخت، پخش چهار گزارش با موضوع ايام دهه فجر و پیروزی انقلاب اسلامی، دستاوردهاي انقلاب و برگزاری همايش ها و كنفرانس هاي مرتبط با موضوع دهه فجر از جمله برنامه های سیمای بوسنی در سی وسومین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی بود./ي2