معاون رئيس‌جمهور و رئيس سازمان ميراث ‌فرهنگي، صنايع‌ دستي و گردشگري گفت:‌ مقوله باغ ايراني يکي از ابتکارات بديع و منحصر به فرد ايرانيان در بهره‌گيري از طبيعت در ادوار مختلف تاريخ است.

به گزارش باشگاه خبرنگاران و به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور فرهنگی سازمان ميراث ‌فرهنگي، صنايع‌ دستي و گردشگري «سيد حسن موسوي» صبح امروز (چهارشنبه 28 تیر) در مراسم نکوداشت ثبت جهاني باغ فين کاشان و مهارت‌هاي سنتي در بافت فرش کاشان که با حضور رئيس‌جمهور در باغ تاريخي فين کاشان برگزار شد گفت: ايرانيان همواره در طول تاريخ به گونه‌اي زندگي کرده‌اند که گویا به شکلي مبتکرانه و سمبلیک قطعه‌اي از بهشت را در روي زمين بازآفريني کرده‌اند.
وي افزود: ايراني سمبل عرصه همزيستي با کويرهاي خشک، کوهستان‌هاي خشن و عرصه‌ها و پهنه‌هاي وسيع و بکر است و همين همزيستي است که او را در طول قرن‌هاي متمادي به فولاد آبديده تبديل کرده است و به او آموخته که لازمه موفقيت در زندگي تلاش و ابتکار مي‌باشد.
رئيس سازمان ميراث ‌فرهنگي، صنايع‌ دستي و گردشگري يادآور شد:‌ نگارندگان سفرنامه‌ها نوشته‌اند که در اين سرزمين پس از عبور از پهنه‌هاي وسيع بياباني ناگهان خود را با فضايي سرسبز، خرم، پرآب و روحاني و محصور در ميان حصاري مرتفع و برخوردار از درختان سر به فلک‌ کشيده‌اي رو به رو ديده‌اند که سايه خنکشان طبيعت خشک بيرون را به کلي از ذهن آن‌ها زدوده است.
وي خاطر نشان کرد: به لحاظ ساختاري نيز همواره از باغ ايراني به عنوان تجلي‌گاه انديشه هنري، مذهبي، حماسي، عرفاني و اسطوره‌اي ايراني و عرصه ظهور دانش سنتي در مواجهه با طبيعت ياد کرده‌اند.
معاون رئيس‌جمهور اظهارداشت:‌ ويژگي‌هاي منحصر به فرد باغ‌هاي ايراني باعث شده که باغ ايراني تبديل به فضايي براي انديشيدن در ذات مقدس الهي و ستايش معبود باشد.
موسوي در ادامه گفت: باغ ايراني در سرتاسر کشورمان تجليات فراواني دارد و باغ‌هاي تاريخي و پرسابقه کشورمان بي‌شمارند که در اين ميان باغ فين جايگاهي ويژه دارد.
وي با اشاره به ويژگي‌هاي باغ فين کاشان خاطر نشان کرد: فين کاشان باغي است که در آن تمامي اصول و آموزه‌هاي مهندسي و هنري مرتبط با برداشت ايراني از اين مقوله در کمال دقت رعايت شده‌اند.
وي گفت: باغ فين کاشان باغي است که در حاشيه يکي از بزرگترين عرصه‌هاي بياباني جهان قرار گرفته و در عين حال باغي است که در جوار يکي از عمده‌ترين کانون‌هاي شکل‌گيري تمدن‌هاي باستاني در تاريخ قرار دارد.
وي خاطر نشان کرد: اين باغ در حقيقت باغي است که رويدادهاي مهمي در تاريخ معاصر در آن رخ داده است و همه اين موارد باعث شده پرونده ثبتي باغ ايراني به اين باغ به عنوان يکي از تجليات عمده اين مقوله توجه شود.
رئيس سازمان ميراث ‌فرهنگي، صنايع‌ دستي و گردشگري اضافه کرد: باغ فين کاشان سال گذشته در سي و پنجمين اجلاس کميته ميراث جهاني در کنار چند باغ ديگر کشورمان در قالب يک پرونده زنجيره‌اي به ثبت جهاني ارسال و ثبت شد.
موسوي گفت: ثبت باغ فين کاشان افتخار ديگر براي کشورمان است که حاصل تلاش شبانه‌روزي همکاران و متخصصان سازمان ميراث فرهنگي محسوب مي‌شود.
وي با گراميداشت اين موفقيت يادآور شد: خوشبختانه و به لطف خدا در دولت نهم و دهم موفق به ثبت 8 اثر ديگر در يونسکو شديم که مجموعه آثار تاريخي ايران که در يونسکو به ثبت رسيد تاکنون به 15 اثر افزايش يافت.
وي يادآور شد:‌ اما کاشان از جنبه ديگري نيز در حوزه ثبت مقولات ميراثي براي کشورمان افتخار کسب کرده است.
وي در توضيح اين افتخارات گفت: در حوزه ميراث فرهنگي ناملموس در سال 89 و در جريان اجلاس کميته بين‌الدول کشورهاي عضو کنوانسيون مربوطه شاهد ثبت جهاني مهارت‌هاي سنتي در بافت فرش کاشان بوديم.
وي گفت: اين موفقيت نيز که امروز در کنار ثبت جهاني باغ فين کاشان گرامي داشته مي‌شود دو موفقيت بزرگ براي ايران اسلامي به شمار مي‌آيد.
موسوی خاطر نشان کرد: فرش ايراني نيز به عنوان يکي از نقاط اوج هنر و ابتکار ايراني شهرت جهاني دارد به گونه‌اي که اين شهرت بر تمامي جهانيان آشکار است.
وي افزود:‌ اين شهرت به حدي است که محصولات فرش ايراني به عنوان تابلوهايي نفيس در مي‌آيد که ذوق، هنر، جهان‌بيني و مهارت و فناوري سنتي ايراني در آن‌ها متجلي هستند.
معاون رییس جمهور با بيان اين که در ثبت اين 2 اثر جهاني افراد و دستگاه‌هاي زيادي تلاش کرده‌اند يادآور شد: مهارت‌هاي سنتي در بافت فرش کاشان به دست نمي‌آمد مگر با تکيه بر دانش و هنر مردمان اين مرز و بوم که اين دانش سينه به سينه و از نسلي به نسل ديگر منتقل شده است.
وي يادآور شد: آنچه که در اين ميان مهم جلوه مي‌نمايد خود محصول يعني فرش کاشان نيست بلکه آن بدنه کامل و بي‌نقص از دانش و نگرش هنري است که در ذهن اهل اين هنر و دست‌اندرکاران آن تجلي پيدا کرده است.
رئيس سازمان ميراث ‌فرهنگي، صنايع‌ دستي و گردشگري افزود: نبودن اين دانش به معناي از دست رفتن فرش کاشان است و بر اين اساس پاسداري از دانش سنتي بافت فرش کاشان جز با حمايت از اساتيد و صنعتگران اين حوزه امکانپذير نخواهد بود.
معاون رئيس‌جمهور در بخش ديگري از صحبت‌هاي خود خاطر نشان کرد:‌فرش کاشان تجلي‌گاه ذوق و هنر ايراني در آفرينش تقارن‌هاي بديع،‌ نقش‌هاي پيچيده و رنگ‌آميزي‌هاي با وقار است و عرصه‌اي را ايجاد مي‌کند که در آن هنر جهان‌بيني، صنعت و تاريخ همه و همه در کنار يکديگر به خوبي مشخص است.
وي يادآور شد: اين موفقيت را ابتدا به مردم کاشان و صاحبان اصلي اين هنر صنعت و سپس به ملت شريف ايران تبريک عرض کرده و از تمامي دست‌اندرکاران تدوين اين پرونده تشکر مي‌کنم.
موسوی افزود: از ديدگاه ما ثبت جهاني هيچ گاه هدف نهايي و پايان راه نيست بلکه ما به اين مقوله به عنوان مرحله‌اي تعيين کننده و يک نقطه عطف در پاسداري از ميراث فرهنگي نگاه مي‌کنيم.
معاون رئيس‌جمهور خاطر نشان کرد: در واقع ثبت جهاني ما را مانند تمامي کشورهاي ديگر که اثر ثبتي جهاني دارند با نوعي جديد از وظايف و تعهدات پاسدارانه رو به رو مي‌سازد.
وي يادآور شد: ‌از اين رو بار ديگر خود و همکارانم را به حقوق فرهنگي ملت ايران توجه مي‌دهم و از همه دعوت مي‌کنم که از تلاش و کوشش براي صيانت از ميراث فرهنگي ايران فروگذاري نکنند.
رئيس سازمان ميراث ‌فرهنگي، صنايع‌ دستي و گردشگري تصريح کرد: در ارتباط با مواريث ملموس و ناملموس ثبتي حوزه کاشان طبعا دست‌اندرکاران حوزه‌هاي ستادي و استاني موظف به انجام تمامي وظايف تخصصي و اجرايي مربوطه هستند اما در اين ميان حساسيت‌ها و رهنمودهاي انعکاس يافته از سوي مردم کاشان، تشکل‌ها و ارگان‌هاي مردمي ذيربط و همچنين رسانه‌ها همه و همه ما را در اين راه به بهترين وجه راهنمايي خواهند کرد.
معاون رئيس‌جمهور در پايان صحبت‌هاي خود با تبريک ثبت جهاني باغ فين کاشان و مهارت‌هاي سنتي در بافت فرش کاشان خاطر نشان کرد: تمامي‌ دست‌اندرکاران، دوستداران و دلسوختگان عرصه ميراث فرهنگي را به يک عزم همگاني براي پاسداري از مواريث ملموس و ناملموس حوزه کاشان فرا مي‌خوانم.
وي خاطر نشان کرد: اين 2 دستاورد بزرگ و ارزشمند را به ملت بزرگ ايران، مقام معظم رهبري و رئيس‌جمهور کشورمان و تمامي مردم عزيز کاشان تبريک عرض مي‌کنم./ي2
 
برچسب ها: باغ فین ، کاشان ، ثبت جهانی
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار