به گزارش باشگاه خبرنگاران به نقل از روابط عمومي رسانه ملي؛ سريال پرمخاطب «مدار صفر درجه» به نويسندگي و كارگرداني حسن فتحي در واحد دوبلاژ مركز مهاباد توسط حدود 55 صداپيشه محلي به زبان كردي دوبله شده است. مديريت دوبلاژ اين سريال به عهده احمد نقده، ترجمه آن را عبدالرحمن شكور و افكت و صدا گذاري آن را ابراهيم بومي عهده دار بوده اند. اين سريال، ماجراي سفر دانشجويي ايراني به نام حبيب پارسا به فرانسه- به خاطر تحصيل در رشته فلسفه در دانشگاه پاريس - را نشان ميدهد. ماجرا بر بستر جنگ جهاني دوم و شكل گرفتن صهيونيزم و تسلط تدريجي بر فلسطين مي گذرد كه طبيعتاً فضاي داستان متأثر از اين واقعه مهم تاريخي است./ص