به گزارش باشگاه خبرنگاران و به نقل از روابط عمومی شبکه جهانی سحر، عاطفه سادات دربندی تهیه کننده سیمای انگلیسی در گفت و گو با روابط عمومی شبکه به موضوعاتی اشاره کرده که برنامه سازان این حوزه باید در تولیدات خود به آنها توجه کنند. عاطفه سادات دربندی کار تولید را در حدود یازده سال پیش و برنامه ی زنده را تقریبا از 9 سال پیش با برنامه ای تحت عنوان "شما و سحر" در سیمای انگلیسی شبکه سحر شروع کرده است.این برنامه در ابتدا هفته ای یک روز و پس از مدتی هفته ای هفت روز پخش می شد تهیه .برنامه مذهبی" بیداری"، مجموعه مستند "گنجینه رضوی " و کلیپ های مختلف و .... از دیگر فعالیت های وی در مقام تهیه کنندگی در بخش انگلیسی زبان شبکه سحر است. او که دارای مدرک کارشناسی ادبیات انگلیسی است، هم اکنون نزدیک به سه سال است برنامه زنده خانواده سیمای انگلیسی را تهیه می کند که روزهای یکشنبه هر هفته از کانال 2 شبکه سحر به صورت زنده روی آنتن می رود.
وی در مورد جایگاه بنیان خانواده در تولیدات شبکه گفت: قطعا انسجام خانواده ها، به یک جامعه مستحکم می انجامد.با توجه به این که این شبکه،یک شبکه بین المللی به شمار می آید و برنامه هایی به زبان های مختلف در آن پخش می شود،مورد توجه مخاطبان داخلی و البته مخاطبان مسلمان خارجی قرار دارد.شبکه سحربرای مخاطبان، منبعی برای کسب مهارت های اجتماعی و خانوادگی محسوب می شود.از این رو برنامه های خانوادگی در شبکه سحر دارای جایگاه مهمی است و شبکه سحر در برنامه های خانوادگی خود به مسایل روانشناسی،مهارت های اجتماعی، چگونگی تربیت کودکان و نوجوانان و . . . می پردازد.
دربندی اضافه کرد: با توجه به این که در جامعه معاصر معنای خانواده کمرنگ شده است،حفظ بنیان خانواده قطعا بزرگترین هدف برنامه های خانوادگی این شبکه است و از آنجا که بنیان محکم یک خانواده ی موفق ، یک جامعه موفق را پایه گذاری می کند، برنامه های خانوادگی شبکه سحر هم در همین راستا قرار دارند.در این برنامه ها،سعی بر آن می شود که مهارت های زندگی در خانواده ها تقویت شود و نقیصه های موجود در خانواده ها بر طرف شود؛ به طور مثال روش رفتار والدین با نوجوانان،تربیت کودکان،برخورد با اعضای سالمند خانواده و ... در برنامه های خانوادگی مورد بررسی و بحث قرار می گیرند.
این تهیه کننده با سابقه شبکه سحر در ارتباط با جذب مخاطبان و افزایش جذابیت های برنامه تاکید کرد: در خصوص جذابیت برنامه، فعالیت های زیادی انجام شده است. به عنوان نمونه ما در این برنامه قسمتی داریم به نام "داستان ها" که در آن قصه هایی از داستان راستان شهید مطهری،داستان های عبرت آموز از زندگی پیامبر(ص)وائمه(ع)، مثنوی معنوی ، اشعار سعدی، کلیله و دمنه و مرزبان نامه را تصویر سازی کرده ایم وهمراه با نریشن، لابه لای برنامه ها پخش می کنیم. برای سری جدید این برنامه داستان های فولکلور ایرانی و ضرب المثل ها را نیز تصویر سازی کرده ایم و تلاش کردیم که با استفاده از نقاشی های جدید از کلیشه شدن آن جلوگیری کنیم که تا کنون 150 قسمت آن پخش شده است.
وی عنوان کرد: قسمت دیگری تحت عنوان "گزارش" در ساختار برنامه وجود دارد که در آن از مراکزی مثل مرکز پژوهش خانواده و مکان هایی مانند انجمن خیریه محک، کهریزک و ... گزارش تهیه می کنیم.علاوه بر آن، از نمایشگاه های مختلفی مانند نمایشگاه مبلمان، پرورش گل و نمایشگاه های هنری که به مسایل خانواده نزدیک باشد نیز گزارش تهیه و پخش می شود تا خانواده های خارجی مخاطب برنامه با حال و هوای خانواده های ایرانی آشنا شوند. یکی از قسمت های برنامه تحت عنوان "تازه ها" به اتفاقات جالب و روز دنیا مطرح می پردازد، به طور مثال پختن آش نذری عظیمی که برای وفات پیامبر در شیراز پخته شد، و همچنین مسائل و نکته های پزشکی مانند رژیم های غذایی و یا سلامتی افراد دیابتی و . . . نیز در این بخش عنوان می شود. علاوه بر این ها معرفی سایت های مذهبی، معرفی کتاب های انگلیسی زبانی که برای خانواده ها مفید است نیز در جریان برنامه صورت می گیرد .
دربندی در پایان با اشاره به اینکه یکی از موضوعات مورد توجه در برنامه موضوع جوانان و سبک زندگی است که مورد استقبال مخاطبان برنامه واقع می شود، بر ضرورت توجه جدی تر به عوامل جذاب سازی برنامه های ویژه خانواده های مسلمانی که در فضای غرب نیازمند دسترسی به منابع و رسانه های اسلامی و برنامه های پاک و مهذب هستند، تاکید کرد.
هر شش سیمای شبکه سحر هم اکنون برنامه هایی ویژه خانواده های مخاطب خود در شش حوزه زبان های انگلیسی، فرانسوی، بوسنیایی، اردو، کردی و آذری هستند که از طریق کانال های 1 و 2 این شبکه در معرض دید بینندگان خاص هر سیما قرار می گیرند./ي2