به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات باشگاه خبرنگاران حاضر در نشست روز گذشته سوره سینما، در ابتدا محمد مهدی عسگرپور کارگردان "مهمان داریم" در خصوص اقتصاد هنر در کاربرد اقتباس ادبی گفت : به عنوان فیلم ساز اقتصاد هنر بستگی به حال و هوای افراد دارد،مدیران فرهنگی در دست بندی های خود زمانی که اقتصاد پاگرفته باشد، وارد بحث می شوند.
وی ادامه داد: در مدت این 7 سال مدیران سوال هایی را همچون چرا اقتباس صورت نمی گیرد را مطرح می کنند و تنها این اتفاق در زمان جریان فرهنگی یا مناسبت های خاص صورت می گیرد.
عسگرپور تصریح کرد: ریشه اصلی مشکلات در اقتباس ادبی این است که اقتصاد هنر در کشور ما هنوز شکل نگرفته است.
وی با اشاره به مقصر بودن مدیران اظهار داشت: تمام مشکلات در سیستم های فرهنگی مدیران بر می گردد که به مدت چندسال به شدت برای ماندگاری با مطرح کردن شعار های بهتر به رقابت پرداختند و عملکرد برای هیچ یک از آنها اهمیت ندارد.
رضا میرکریمی در ادامه صحبت های عسگرپور عنوان کرد: در حوزه نمایش انقطاع رخ داده به طوری که ادبیات و نمایش کمتر همدیگر را پشتیبانی می کنند دنیای مطبوعات جای کتاب و تلویزیون جای سینما را گرفته است و به دلیل فعال نبودن بخش خصوصی اندیشه تلویزیون کارامدتر شده است.
وی افزود: زمانی که همه چیز در انحصار دولت باشد اقتصاد سینما مسیرهای کم هزینه را دیکته می کند و باید توجه به برقراری ارتباط میان سینما و ادبیات را بیشتر کنیم.
میرکریمی با اشاره به شعارزدگی در میان مدیران ابراز داشت: در حوزه فرهنگ هنرمندان نسبت به مدیران دوراندیش تر هستند و به صورت صریح پاسخگوی هیچ کس نیستند به طوری که دچار شعارزدگی شده تا گوی سبقت را از یکدیگر بگیرند.
وی اظهار داشت: تظاهر به دفاع و آرمان های اخلاقی جامعه سم مهلکی بر عرصه فرهنگ و هنر است؛ کارنامه سیاه مدیران نشانگر پاک نبودن هنر و وانمود به خوب بودن که با سکوت معنادار مدیران ممکن می شود.
میرکریمی در پایان خاطرنشان کرد: در دوره جدید اتفاق خوبی برای حوزه فرهنگ خواهد افتاد و ریشه بسیاری از مشکلات فرهنگی حل خواهد شد.
جهان بیگلری در خصوص اندیشه ورود به اقتباس ادبی عنوان کرد: در شروع فعالیت ها موضوع اندیشه در سینما به ایده های حوزه هنری نزدیک تر بود و به دلیل نزدیکی مردم به سینما تعدادی از آثار را به صورت مشورت برای تبدیل به شکل سینمایی آغازکردیم.
در پایان حسن برزیده دیگر کارگردان سینمای ایران در خصوص اقتباس ادبی گفت: معضل اقتصاد ادبی به تاریخ سینماگرای ما قبل از جدی گرفتن ادبیات بوده است و به مرور زمان اقتباس ادبی در فیلم ها شناخته شد به طوری که ادبیات نمایشی روال عادی خود را طی کرد.
وی ادامه داد: سعی بسیاری برای تبدیل آثار ادبی به فیلم ها و یا سریال ها صورت می گیرد همانطور که کتاب "دا" با کمک سوره سینما در حال تبدیل به فیلم است.
برزیده تصریح کرد: بعد از مطالعات دایره المعارف سرنخ های جدیدی را برای تبدیل به کتاب شکل گرفت همچنین قصد داشتم خاطرات عزت شاهی را به فیلم نامه تبدیل کنم که به دلایلی انصراف دادم.
وی افزود: به هر حال نویسنده ای که قصه را می نویسد باید طوری به نگارش در بیاورد که فیلم نامه نویس را جذب خود کند.
برزیده در پایان صحبت هایش در خصوص اقتصاد هنر اظهار داشت: اقتباس در کشورهای دیگر یک پروسه است زمانی که اثر کارگردان تهیه کننده و یا نهادی اور را معروف می کند مخاطب در انتظار آثار بعدی او است به همین دلیل اقتصاد کار پرصرفه ای است.
گفتنی است قبل از آغاز نشست منوچهر محمدی و شهسواری در غرفه سوره سینما حضور داشتند که به محض متوجه شدن از جریان نشست به بهانه جلسه خانه سینما جلسه را ترک کردند. /ص