به گزارش سرويس بين الملل باشگاه خبرنگاران به نقل از شبکه تلويزيوني المصريه ، محمد مرسي رييس جمهور مصر در سخناني به مناسبت يکمين سالگرد رياست جمهوري خود و به مناسبت تحولات اخير در اين کشور از تشکيل کميته عالي آشتي ملي شامل نمايندگاني از همه احزاب و گروه هاي سياسي فعال در مصر خبر داد.
رئيس جمهور مصر همچنين از وزير کشور خواست يگان ويژه اي را براي مقابله با اقدامات افراد خشونت طلب و جنايتکاراني که باعث رعب و وحشت شهروندان مصري مي شوند ، تشکيل دهد.
محمد مرسي پيش از برگزاري اعتراضات 30 ژوئن که قرار است با هدف برکناري وي و فشار براي برگزاري انتخابات زودهنگام صورت گيرد گفت جوانان کشور به حاشيه رانده شده اند و بايد تلاش هاي آنها در عرصه سياسي در قالب تشکيل احزاب مورد استفاده قرار گيرد.
رئيس جمهور مصر به منظور آرام کردن معترضان که عمدتا جوانان اين کشور هستند ، همه وزيران و استانداران را موظف کرد معاونين جوان و کمتر از 40 ساله را براي خود انتخاب کنند.
محمد مرسي همچنين گفت وي از زمان به قدرت رسيدن در ژوئن 2012 مرتکب اشتباهاتي شده است.
وي در بخشي از اظهارات خود که آن را "سخنان بي پرده و صريح" با مردم عنوان مي کرد افزود: من با کمک افراد صديق تلاش هايي را انجام داده ام که برخي از مواقع اين تلاش ها به درستي و گاهي به اشتباه صورت گرفته است.مرسي گفت: من به سهم خود مسئوليت شرايط کنوني را مي پذيرم و براي اصلاح آنها تلاش مي کنم.
وي درعين حال خاطرنشان کرد از زماني که به عنوان رئيس جمهور انتخاب شده است ، همواره با جنگي مواجه بوده است که هدف از آن به شکست کشاندن او بوده است.
وی در ابتدای سخنراني خود گفت : به همه شهروندان مصري نزديک شدن ماه مبارک رمضان را تبريک مي گويم. ماه رمضان ماه خير، کرم، روزه و قرآن است و بخشايش خداوند در اين ماه شامل همه مي شود. همچنين به شهداي مصر و به افراد زخمي انقلاب بزرگ مصر درود مي فرستم. در صورتي که خون اين شهدا و افراد زخمي نبود، اين انقلاب به پيروزي نمي رسيد و هيچ اميدي وجود نداشت. براي انقلاب بيست و پنجم ژانويه سال 2011 ملت مصر بهاي بسيار سنگيني پرداخت شد و نمي توانيم اين مسئله را فراموش کنيم و هميشه يادآور کساني هستيم که براي ثبات، توسعه، آزادي،عدالت اجتماعي، عزت و کرامت فداکاري کردند. يک سال از حضور من در ميان شما در ميدان التحرير مي گذرد و سوگند خوردم اين مسئوليت عظيم را در اين مرحله دشوار برعهده داشته باشم. اميدواريم مصر جديدي را بسازيم. من به عنوان رئيس جمهور مصر مسئول سرنوشت اين ملت هستم و در برابر شما به عنوان شهروند اين کشور درباره آينده ميهن خود نگرانم. اگر مشکل بدي براي مصر ايجاد شود اين وضع براي کشورهاي عربي و جهان اسلام و کل جهان تاثير خواهد گذاشت. در طول ده ها سال گذشته در مصر هميشه اين آرزو را داشتيم که چگونه مي توان رژيم ظالم، جنايتکار و فريبکار خود را بدون خونريزي و اختلافات تغيير داد. انقلاب ملت مصر به ياري خداوند و اتحاد ملت بود و توانستيم ظلم، تقلب، فساد و دزدي را از بين ببريم.
در اين مسير گام بر مي داريم ولي همچنان با چالش هايي روبرو هستيم. امروز در برابر شما عملکرد يک ساله خود را به صورت شفاف بيان مي کنم. وعده هايي دادم و به دستاوردها و ناکامي ها اشاره مي کنم تا به اطلاع همه شهروندان مصري برسد به چه دستاوردهايي و به چه ناکامي هايي رسيديم.
دستاوردهايي داشتيم، در برخي از مسائل با مشکلاتي روبرو شديم و همچنان با چالش هايي روبرو هستيم. من در اينجا نقشه راه زندگي با عزت شهروندان مصري را تشريح مي کنم. نگاه جهان به ملت مصر است. هر انقلابي دشمناني و هر ملتي رقيبي دارد و هر امتي نيز با چالش هايي روبروست. ما مصري ها مي توانيم از اين مرحله عبور کنيم و بر چالش ها چيره شويم.
وي افزود: خواسته من از شما اين است که با روحي ملي بشنويم، درک کنيم و به دنبال نقاط مثبت باشيم و نقاط منفي را حل کنيم. نبايد به دنبال مخدوش کردن هر چيزي بود. من اميدوار بودم اوضاع به صورتي بود که همه راضي مي بودند ولي حقيقت اين است که مصر با چالش هاي متعدد و زيادي روبروست. اختلافات و تنش هاي سياسي به حدي رسيده که تهديد کننده تجربه نوپاي دموکراسي ما و کل مصر است و ممکن است هرج و مرج در کشور ايجاد شود. ما خواهان چنين وضعي براي مصر نيستيم.
ما با کاهش نرخ رشد اقتصادي روبرو بوديم. رشد اقتصادي تنها با ثبات سياسي محقق خواهد شد. وضع معيشتي مردم بحراني است و زماني که يکي از مشکلات معيشتي را حل مي کنيم مشکلي ديگر پيش مي آيد. چندين عامل ما را به اين وضع رسانده است و بايد به اين عوامل اعتراف کرد و با آن تعامل داشت. منصفانه نيست قبل از اين که ديگران را متهم کنيم، عملکرد خود را بررسي نکنيم.
مرسي تاکيد کرد: در وضع بسيار پيچيده در مصر پس از انقلاب اين کشور با شماري از وفاداران اين کشور اوضاع را ارزيابي کردم. اين ارزيابي در مواردي درستي و در مواردي اشتباه بود. من در موارد زيادي مرتکب اشتباه شدم و در موارد زيادي نيز درست عمل کردم. ممکن است اشتباه رخ دهد ولي درست کردن اين مسئله امر واجبي است. من در طول سالهاي طولاني گذشته عادت داشتم معلم و پژوهشگر باشم و در علم، آزمايش و مطالعه مسائل اشتباه و درست رخ مي دهد و اين وضع در سياست بيشتر است ولي مهم اين است که راه درست را از اشتباه تشخيص دهيم. ارزيابي من اين بود زمان آن رسيده است تا از توان گسترده انقلاب ملت مصر در مسير سازندگي اين کشور استفاده کرد. اين کشور نود ميليون نفر جمعيت دارد. اين کشور بسيار وسيع است و نعمت هاي خدادادي نيز در اين کشور بسيار زياد است. اين منابع طبيعي براي همه است و اگر بتوانيم از اراده ملت به صورت جدي براي اداره اين کشور استفاده شود، مي توانيم مشکلات را به آساني حل و فصل کنيم.
وي افزود: شايد حل و فصل اين مشکلات زمان بر باشد ولي مي توانيم اهداف زيادي را محقق کنيم. ارزيابي من اين بود براي استفاده از توان ملت مصر از اجراي اقدامات فوق العاده خودداري و تلاش کرد نهادهاي دولتي از داخل اصلاح شود ولي عملکرد دولت در يک سال گذشته اثبات کرد براي اين که اهداف انقلاب محقق شود بايد اصلاحات اصولي و سريعي رخ دهد. کسي که در اين کشور مسئوليت مي گيرد بايد به دنبال محقق کردن منافع کشور خود و رضايت پروردگار باشد. در صورتي که به دنبال منافع ملت نباشد بايد از کار برکنار شود. نبايد به پست و مسئوليت به عنوان فرصتي براي به دست آوردن غنيمت و منافع اشخاص نگاه شود.
انقلاب بيست و پنجم ژانويه ملت مصر انقلابي براي همه اين ملت است چرا که همه در آن مشارکت داشتند و بهاي آن را قبل و بعد از اين انقلاب پرداخت کردند. تجربه يک ساله اثبات کرد براي اين که اهداف انقلاب محقق شود بايد اصلاحات اصولي و سريعي در ساختار و عملکرد نهادهاي دولتي ايجاد شود و همچنين بايد در اين راه از شيوه هاي غيرمتعارف استفاده کرد. ارزيابي من اين بود نقشه راه احزاب سياسي در مصر پس از انقلاب اين کشور بيانگر ديدگاه همه گروه هاي مردمي است و تجربه سياسي مبتني بر انتخابات و مشروعيت صندوق انتخابات براي حضور همه کافي است ولي عملکرد يک ساله اثبات کرد نيروهاي اساسي نظير جوانان در شماري از احزاب موجود و روند فعاليت سياسي حضور ندارند. بسياري از اين نيروها پس از گذشت يک سال و نيم از انقلاب ابزاري جز رفتن به خيابان ها و ميادين براي بيان نظرات و خواسته هاي خود ندارند. جوانان انقلابي از توان تغيير برخوردارند ولي از آنان در حيات سياسي اين کشور استفاده نمي شود و بايد اين وضع اصلاح شود.
رئيس جمهور مصر خاطرنشان کرد: ارزيابي من اين بود که مي توان پست هاي اجرايي را در اختيار افراد متخصصي قرار داد که کشور از آنان به دليل پارتي بازي ها و فساد رژيم گذشته محروم شده بود ولي عملکرد يک ساله گذشته اثبات کرد ابزار و سازوکار ما براي جذب اين افراد متخصص ناکارآمد است و نمي تواند اين افراد را در اين شرايط دشوار جذب کند. من به عنوان يکي از اعضاي رياست جمهوري مصر مسئول وضع کنوني در اين کشور هستم و تلاش مي کنم اين وضع بهبود يابد. وضع براي ديگران نيز اين گونه است. بر هيچ عاقلي پوشيده نيست که برخي به شدت دشمن انقلاب ملت هستند. در خارج از مصر، برخي اين مسئله را درک مي کنند که چگونه مصر قوي،آزاد و پيشرفته مي تواند به جهان کمک کند. در داخل مصر نيز برخي در اين وهم و خيال هستند که مي توانند زمان را به گذشته بازگردانند و دولت فساد، سرکوب و ظلم را در کشور احيا کنند. متاسفانه در ميان ما افرادي هستند که نمي توانند بدون ظلم و فساد زندگي کنند. برخي از مقامات رژيم گذشته مصر ادعا مي کنند نيروي انقلابي هستند. دشمنان مصر از هيچ تلاشي براي تخريب و نابودن کردن تجربه دموکراسي اين کشور از طريق خشونت ها، حملات و اقدامات تحريک آميز در نهادهاي حساس مصر فروگذاري نمي کنند. رژيم گذشته ميان مردم و نيروهاي امنيتي اختلاف و نفرت ايجاد مي کرد. کساني که روزي خفاش هاي شب در مصر بودند امروز ادعاي انقلابي بودن دارند. از سوي ديگر شماري از گروه هاي مخالف ملي گرا در مصر حضور دارند و با همکاري با آنان مي توان قوي شد. از طريق اين گروه هاست که مي توان چرخش آزادانه قدرت، نظارت بر دموکراسي و ارائه جايگزين حکومت و توسعه داشت. خواسته من از خداوند اين بوده و تلاش من نيز بر اين مسئله متمرکز است چرخش آزادانه و دموکراتيک قدرت در مصر وجود داشته باشد. چرخش قدرت بايد به مانند ديگر کشورهاي جهان به صورت مسالمت آميز باشد. زماني که گروه مخالفي به کشور خود وفادار است و ديدگاه خود را براي اداره کشور دارد مي تواند از طريق راي مردم به قدرت برسد و جايگزين دولت قبلي شود. متاسفانه برخي از گروه ها با روشن شدن اولين نشانه هاي اختلاف خود با رياست جمهوري مصر به سرعت از اصول بازي دموکراتيک که ساده ترين شيوه آن پايبندي به راي مردم است، خارج شدند و از پذيرش در پست ها و نقش ملي خودداري کردند. اين گروه ها دست دراز شده براي گفتگو را رد کردند. همچنين برخي از اين گروه ها درباره مشروعيت نظام جديد مصر ابراز شک و ترديد کردند. اين گروه ها با دشمنان انقلاب براي از بين بردن تجربه دموکراسي ملت مصر متحد شده اند و در اين زمينه اسناد و مدارک موجود است. آيا احمد شفيق از انقلابيون است؟ اين فرد که تحت تعقيب است، براي سرنگون کردن نظام کنوني در مصر تلاش مي کند، طوري رفتار مي کند که از نيروهاي الهام بخش انقلاب ملت مصر است. اين فرد دزدي هاي زيادي در زمان وزارت خود در وزارت حمل و نقل هوايي مصر در رژيم گذشته مرتکب شده است.
وي ادامه داد: من ارزش زيادي براي دستگاه قضايي مصر قائل هستم بدون اين دستگاه قضايي استقرار ثبات در مصر غير ممکن مي شد. اما متاسفانه برخي از افراد وابسته به دستگاه قضايي نظير قاضي علي النم در جرايمي مشارکت داشتند که تا کنون درباره اين افراد تحقيقي صورت نگرفته است. بايد بيست و دو قاضي که در تقلب انتخابات رژيم گذشته نقش داشتند بازخواست شوند. من هرگز در امور دادستاني کل و دستگاه قضايي مصر دخالت نمي کنم. اين نيروها تلاش مي کنند کشور را در مسير نامشخصي هدايت کنند و در اين راه از مردم به عنوان تظاهر کننده استفاده مي کنند. تظاهرکننده واقعي هرگز حامي مجرمان نيست. من همچنين از تلاش هاي وزارت کشور قدرداني مي کنم. اين وزارتخانه ماموريت بسيار دشواري دارد. مصر کشور بزرگي است و از بين بردن کرم و شپش در اين کشور بزرگ کار آساني نيست. از بين بردن اين نيروهاي مخرب به عمليات جراحي دقيقي نياز دارد و زمان اجراي اين عمليات فرا رسيده است. من اختلاف نظر با گروه هاي مخالف را درک مي کنم، اما رقابت بايد از طريق سازوکارهاي دموکراتيک باشد، من نمي پذيرم به صورت غير عمدي در تلاش براي از بين بردن انقلاب مشارکت داشته باشم يا با دشمنان انقلاب متحد شوم. به گروه هاي مخالف ملي گرا در مصر افتخار مي کنم و فکر نمي کنم اين گروه ها در اين روند تخريب مشارکت داشته باشند. ميليون ها نفر از انقلابيون و ملي گرايان مصري به دليل اين درگيري هاي سياسي نتوانستند به جايگاه روشني برسند. پس از گذشت زمان بر نااميدي آنان از بهبود اوضاع داخلي افزوده شده است. نبايد دستاوردهاي قانوني ملت مصر فراموش شود. ما قانون اساسي داريم و براساس اين قانون رئيس قبل از مرئوس بازخواست مي شود که دستاوردي بزرگ است.
رئيس جمهور مصر در بخش ديگري از سخنان خود گفت: انقلاب ملت مصر همچنان نبض تپنده خواهد بود و اهداف خود را در صندوق هاي راي محقق خواهد کرد. انقلاب اختيارات نامحدودي به هيچ کس و حتي رئيس جمهور نمي دهد. دولت فعلي مصر دولتي قانوني است و همه بايد بهمشروعيت دولت فعلي پايبند باشيم. کشور مصر با فساد و ويراني هاي زيادي روبرو شده است و در طول يک سال گذشته با حملات شديد سياسي روبرو بوده ايم. در اين نقطه به دستاوردهاي عملکرد خود اشاره مي کنم و بايد ناکامي ها را حل و فصل کرد. بايد به اين مسئله اشاره کنيم تا کنون کدام يک از اهداف انقلاب بيست و پنجم ژانويه مصر محقق شده است. عدالت اجتماعي مهم ترين هدف اين انقلاب بوده است. رژيم گذشته مصر مشکلات زيادي را براي شهروندان اين کشور ايجاد کرد. بيش از بيست ميليون مصري زير خط فقر زندگي مي کنند. بيش از سه و نيم ميليون مصري بيکار هستند. همه گزارش هاي مطالعات جهاني تاکيد مي کرد اقتصاد مصر در سيطره سي و دو خانواده قرار داشته است. در سي سال گذشته سي و دو خانواده اقتصاد مصر را در سيطره خود داشتند. دولت مصر در طول يک سال گذشته حقوق کارمندان را افزايش داده است. حداقل حقوق يک ميليون و نهصد هزار کارمند به هفتصد ليره رسيده است و پس از رشد اقتصادي انتظار داريم اين حداقل حقوق به يک هزار و دويست ليره برسد. افزايش حقوق کارمندان از ابتداي انقلاب تا کنون مساوي با شصت سال گذشته بوده است. تلاش مي کنيم با همه ابزارهاي ممکن از کم درآمدها حمايت شود. بهاي کالاها افزايش يافته است ولي با شيوه هاي مختلف تلاش مي کنيم با اين وضع برخورد کنيم. ساز وکارهاي نظارتي بر قيمت ها تشديد شده است و به صورت جدي از بيست کالاهاي اساسي حمايت مالي مي کنيم. توجه داشتن به زنان و کودکان از مهم ترين اولويت هاي ماست. نزديک به چهارصد و نود هزار زن از تامين بهداشتي و قانون حمايت زنان سرپرست خانوار استفاده مي کنند. از ابتداي ماه سپتامبر سال 2013 زنان سرپرست خانواده از کمک هزينه چهارصد ليره اي استفاده خواهند کرد. همچنين سيزده ميليون کودک مصري از تامين اجتماعي استفاده مي کنند. کارگران و کشاورزان ستوان فقرات توليد در مصر هستند. يکصد و پنجاه هزار کارگر از هزينه حمايت از کارخانه هاي بحران زده برخوردار شدند و پنجاه هزار و دو کشاورز از پرداخت بدهي هاي خود معاف شدند. همه کشاورزان مشکل داري که بالاتر از ده هزار ليره به بانک ها بدهکارند از پرداخت اين بدهي معاف هستند. همچنين در بودجه دولتي هزينه هايي براي امور آموزشي، بهداشتي و مسکن در نظر گرفته شده است. در نشست هفته گذشته کابينه مصر، بودجه اي در اختيار نيروهاي مسلح مصر براي توسعه استان سينا در نظر گرفته شده است. از طريق اين اقدامات تلاش مي کنيم مشکلات ملت مصر پايان يابد و زندگي با عزتي براي آنان حاصل شود.
مرسي ادامه داد: مصر با بدهي هاي خارجي روبروست. جمال عبدالناصر به وظايف خود عمل کرد و پس از مرگ وي در سال 1970 بدهي خارجي مصر پنج ميليارد دلار بود. در دوران انور سادات اين بدهي به بيست و يک ميليارد دلار و اين ميزان بدهي در زمان رژيم ظالم حسني مبارک به پنجاه ميليارد دلار رسيد. پانزده ميليارد دلار به دليل جنگ خليج ( فارس) و دلايل ديگر بخشيده شد و ميزان اين بدهي ها به سي و پنج ميليارد دلار رسيده است. بدهي هاي داخلي مصر تا پايان رژيم گذشته به يکصد و هفتاد و هفت ميليارد دلار رسيد و به صورت کلي بدهي هاي مصر به دويست و دوازده ميليارد دلار رسيده است. زماني که شرکت هاي بخش عمومي و کارگري را در سال گذشته در اختيار گرفتيم با بدهي هاي چهل و دو ميليارد ليره اي روبرو بوده اند.
مرسي افزود: در چند روز گذشته مشکلاتي در وضع توزيع بنزين ايجاد شده است. من از مصري ها به دليل اين وضع عذرخواهي مي کنم. مصرف روزانه گازوئيل سي و سه هزار تن است. دولت هر روز بيش از اين به بازار تزريق مي کند ولي با اين بحران روبرو هستيم. ساختار توزيع با مشکلاتي روبروست.
هفتاد و چهار ميليارد ليره در حمايت از مواد پتروشيمي در نظر گرفته شده است. مشکل کمبود بنزين و گازوئيل در کشور مشکل اندوهباري است.
ساعاتي پيش از سخنراني مرسي ، در درگيري هاي خشونت آميز ميان طرفداران و مخالفان وي ، 5 نفر کشته و بيش از 230 نفر زخمي شدند.