به گزارش
باشگاه خبرنگاران، مردم تاجيکستان اگرچه فارسي صحبت ميکنند اما خط رسمي اين کشور سريليک است خطي به جا مانده از امپراطوري مجارستان که اساس الفباي مورد استفاده در زبانهاي روسي و اسلاوي است.
«احمد کامل زاده» کارشناس سياسي تاجيکستان با اعلام اين مطلب گفت: بازگشت از خط سريليک به خط فارسي مبارزه جدي نسل روشنفکر جامعه تاجيکستان است و اگر موفق به اين تغيير نشوند نسلهاي آينده اين راه را ادامه خواهند داد.
وي افزود: حکومت شوروي يک شبه با صدور فرماني دستور تغيير خط فارسي به سريليک را صادر کرد کاري که مقامات تاجيکستان نيز ميتوانند انجام دهند.
«رشيد غني عبدالله» کارشناس سياسي تاجيک با اشاره به اينکه دولت شوروي در سال 1940 خط سريليک را در همه جمهوريهاي خود اجباري کرد ، گفت: مهمترين هدف از اينکار دور کردن ملتها از هويت تاريخي و فرهنگي خود بود.
اگرچه سالهاي اخير تلاشهايي براي جايگزيني خط فارسي به سريليک در تاجيکستان انجام شده اما اين امر هنوز به نتيجه نرسيده است.
«عبدالحميد صمد» معاون اتفاق نويسندگان تاجيکستان گفت: فرهنگ ادبي و هنري جامعه تاجيکستان در طول هفتاد سال حاکميت کمونيسم با خط سريليک به غنا رسيده است و براي جايگزيني آن با خط فارسي بايد اين مورد نيز لحاظ شود.
در حاليکه برخي کارشناسان نفوذ ادبي روسيه را در دانشگاهها و رسانههاي تاجيکستان از موانع بازگشت تاجيکان به خط فارسي ميدانند چاپ برخي نشريات به خط فارسي و تدريس آن در مدارس و مراکز آموزش عالي ، نشان از تلاش تاجيکان براي جايگزيني تدريجي خط فارسي به جاي سريليک دارد.
مردم تاجيکستان اکنون با ميليونها فارسي زبان به زبان فارسي صحبت ميکنند اما خط سريليک سدي براي ارتباط مناسب مکتوب با فارسي زبانان شده است سدي که تاجيکان در نيمه راه عبور از آن هستند./ي2