اندر مصائب مصاحبه با رئیس فرهنگستان ادب فارسی؛

گافی که "حداد عادل" از مجری گفتگوی ویژه خبری گرفت + فیلم

رئیس فرهنگستان ادب فارسی شب گذشته شنبه 12 بهمن 1392 در برنامه گفتگوی ویژه خبری حضور یافت و در پاسخ به سوال مجری برنامه که در آن یک غلط مصطلح در زبان ادبیات فارسی وجود داشت، توضیحاتی ارائه کرد.

به گزارش گروه چند رسانه‌ای باشگاه خبرنگاران، "حداد عادل" نماینده مجلس شورای اسلامی و رئیس فرهنگستان ادب فارسی هنگامی که مجری برنامه در سوال خود سه بار از لفظ "گاها" استفاده کرد، پیش از پاسخ به سوال او در خصوص لغت استفاده شده در سوال توضیحاتی داد و سپس دوباره به اصل مطلب بازگشت.



انتهای پیام/
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
نظرات کاربران
انتشار یافته: ۴
در انتظار بررسی: ۰
Iran (Islamic Republic of)
رضا
۱۲:۵۷ ۱۴ بهمن ۱۳۹۲
با سلام
ضمن تشكر از حساسيتي كه بندرت ايشان در مورد كلمات عربي دارند،اميدوراريم توجه بيشتري به حجم وسيعي از كلمات عربي كه براحتي مورد استفاده قرار مي گيرد و تاكيد روي استفاده از كلمات فارسي معادل زبان فارسي را از هجمه زبان عربي مصون داريم
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۰۹:۲۱ ۱۴ بهمن ۱۳۹۲
آقای حداد عادل انقدر که برای کلمه های انگلیسی فرانسوی و... معدال درست میکنن یکمم رو معادل کلمه های عربی کار کنن
Iran (Islamic Republic of)
رضازارع
۰۰:۳۵ ۱۴ بهمن ۱۳۹۲
ممنون اقای حداد خواهشمند است در زمینه بکار بردن کلمه گاها که از زبان به اصطلاح کلاس بالاها همیشه شنیده می شود تذکر جدی وبخشنامه ای به کلیه مراکز اموزشی ورسانه ها داده شود وکلا استفاده از این کلمه ممنوع شود اگر بصورت جدی برخورد نشود در فرهنگ ما باقی خواهد ماند
United States of America
ecoxdrec
۱۸:۱۱ ۱۳ بهمن ۱۳۹۲
20