کوروش فهیمی در گفتگو با باشگاه خبرنگاران:

فکر می‌کنم با حضور "سرافراز" اتفاق خوبی برای "دوبله" بی‌افتد

کوروش فهیمی دوبلور سیما با اشاره به وضعیت کم بود شغل و موقعیت اقتصادی دوبلورها گفت:خوشبختانه ریاست جدید صدا و سیما از فعالان عرصه رسانه بوده و فکر می‌کنم با حضور او اتفاق خوبی برای دوبلورها بی‌افتد.

کوروش فهیمی دوبلور پیشکسوت سیما در گفتگو با خبرنگار رادیو تلویزیون باشگاه خبرنگاران، با اشاره به کم بودن موقعیت کاری برای همکاران خود در واحد دوبلاژ سیما گفت: مدت‌هاست که به دلیل تحریم‌ها فیلم‌های کمی به واحد دوبلاژ می‌آید و بیشتر شرکت‌های خصوصی هم تعطیل شده است.

وی افزود: به اعتقاد من 80 درصد آنتن صدا و سیما در اختیار دوبلاژ است و تمام فیلم‌های سینمایی، آثار هستند و انیمیشن‌ها همه دوبله شده و از شبکه‌های سیما پخش می‌شوند.

فهیمی درباره ریاست جدید سازمان صدا و سیما، اظهار داشت: خوشبختانه ریاست جدید صدا و سیما خود از فعالان عرصه رسانه بوده و من فکر می‌کنم با حضور او اتفاق خوبی برای دوبلورها بیفتد.
وی با اشاره به جذابیت‌های هنر دوبله، ابراز داشت: هنر دوبله جذابیت زیادی داشته و جوانان خواسته وناخواسته به سمت آن می‌آیند ولی اگر هوشیار باشند، متوجه بیکاری و راکد بودن این کار می‌شوند.
فهیمی تصریح کرد: با توجه به فضای حاکم بر دوبله و نبود فیلم‌های کافی برای داشتن درآمدی قابل قبول، جوانان بهتر بوده کار دیگری را برای گذران زندگی خود انتخاب کنند.

این صدا پیشه کشورمان، افزود: بیشتر همکاران من صاحب زندگی و فرزند هستند و متاسفانه درآمد دوبلاژ هم پاسخگوی نیازهای آنان نبوده و نیست.

وی خاطرنشان کرد: امیدوارم رئیس جدید صدا و سیما تصمیمی برای وضعیت فعلی همکاران من در واحد دوبلاژ سیما بگیرند تا ما هم از مزیت بیمه و حقوق ثابت برخوردار شویم.
انتهای پیام/
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار