اولین ترجمه مهدی رضایی نویسنده با عنوان «چه کسی از دیوانه‌ها نمی‌ترسد» در آمریکا منتشر خواهد شد.

« چه کسی از دیوانه ها نمی ترسد» در آمریکا منتشر می شودمهدی رضایی نویسنده در گفتگو با خبرنگار حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، در خصوص انتشار اثر جدیدش گفت: کتاب جدیدی منتشر نخواهم کرد اما در تدارک ثبت قرارداد برای ترجمه کتابم در آمریکا هستم و آژانس ادبی آسان نشر قرار است با یکی از ناشران آمریکایی برای انتشار کتابم صحبت کند.

وی افزود: اولین رمانم با عنوان «چه کسی از دیوانه‌ها نمی‌ترسد» در آمریکا منتشر می شود علاوه بر این، دو رمان دیگر هم با عنوان‌های «من بن لادن را کشتم» و «آواز گوسفند‌ها» در دست ترجمه دارم که به احتمال زیاد ترجمه این کتاب‌ها هم در آمریکا منتشر خواهد شد.

رضایی تصریح کرد: ابراهیم دریایی مطلق ترجمه‌ رمان اولم را با عنوان «چه کسی از دیوانه‌ها نمی‌ترسد» برعهده دارد و ماندانا داورکیا مترجم دو رمان «من بن لادن را کشتم» و «آواز گوسفند‌ها» است.

انتهای پیام/

نام جدیدترین اثر مهدی رضایی چیست؟

برچسب ها: ادبیات ، بازار نشر
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.