حجت الاسلام محمد رضا نجاتی فرد معاون فرهنگی تربیتی جامعه المصطفی العالمیه مشهد در گفتگو اختصاصی با خبرنگار
گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از
مشهد،گفت: واژههای زَوَّجْتُکَ» یا «أنْکَحْتُکَ» و لفظ «مَتَّعْتُکَ» در خطبه عقد بار معنایی گستردهای دارد که در شعرها و عبارتهای مرسوم در
عقد آریایی وجود ندارد.
او تصریح کرد: واژه همسری در زبان فارسی، تنها واژه معادل واژههای عربی اشاره شده است در صورتیکه در متن عقد آریایی مرسوم چنین عبارتی وجود ندارد و اگر این واژه در متن عقد آریایی وجود داشت میتوان گفت در شرایط اضطرار این
عقد میتوانست اعتبار داشته باشد.
این مدرس
حوزه علمیه گفت: عدهای از فقها از جمله رهبر معظم انقلاب، آیت الله سیستانی، آیت الله مکارم شیرازی نظرشان بر این است که احتیاط این است که خطبه عقد به زبان عربی خوانده شود و در صورتیکه اضطراری وجود نداشته باشد، نباید از اجرای
خطبه ازدواج به زیان عربی عدول کنیم.
حجت الاسلام نجاتی فرد ادامه داد: این فقها معتقدند اگر خطبه
ازدواج قرار است به زبان غیر عربی خوانده شود، باید معادل لفظی خطبه عربی باشد.
حجت الاسلام نجاتی فرد دارای مدرک کارشناسی ادبیات فارسی از دانشگاه شهید بهشتی وهشت سال درس خارج فقه و اصول خوانده است.
انتهای پیام//م.م
در عقد آریایی، مفهوم زوجیت وجود ندارد