ارزش ریالی فروش کتاب در طرح زمستانه تا ۱۲ اسفند به بیش از ۱۰ میلیارد تومان رسید.

به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، اتفاقاتی هفته گذشته در حوزه ادبیات رخ داد. در اینجا به مهمترین رویداد‌های ادبی اشاره می‌کنیم:


بیشتربخوانید


طرح زمستانه کتاب فروشی بالغ بر ۱۰ میلیارد تومان را تجربه کرد

طرح زمستانه کتاب از ۹ اسفندماه به منظور حمایت از کتابفروشی‌های سراسر کشور آغاز شد. در این طرح ۹۳۶ کتابفروشی از سراسر کشور مشارکت کردند. از این میان ۷۱۳ کتابفروشی در مراکز استان‌ها و ۲۲۳ کتابفروشی در شهرستان‌ها فعالیت می‌کنند. ۱۴۷ کتابفروشی استان تهران در طرح زمستانه کتاب مشارکت کردند؛ از این میان ۱۳۵ کتابفروشی در شهر‌های این استان و ۱۲ کتابفروشی در شهر تهران فعالیت می‌کنند.

پرونده‌های مختومه دیوان عدالت اداری به سازمان اسناد و کتابخانه ملی منتقل شد

مدیرکل فراهم آوری و ارزشیابی اسناد با اشاره به انتقال پرونده‌های مختومه دیوان عدالت اداری به سازمان اسناد و کتابخانه ملی گفت: در پی این اقدام فضای قابل توجهی از بایگانی‌های دیوان عدالت اداری آزاد شد.

جلال طاهری مدیرکل فراهم آوری و ارزشیابی اسناد سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: براساس قانون، نخستین جلسه سال ۹۹ هیأت تشخیص دیوان عدالت اداری، برای تصمیم گیری در مورد پرونده‌های مختومه ضروری و غیرضروری با حضور مقامات برگزار شد.

وی ادامه داد: در این جلسه ۱۱۸ هزار و ۹۴۹ فقره پرونده غیر ضروری غیر آرشیوی و ۴ هزار و ۴۳۸ فقره پرونده ضروری آرشیوی و در مجموع ۱۲۳ هزار و ۳۸۷ فقره پرونده ضروری و غیرضروری با موضوعات گوناگون، برای نگهداری و یا ارزشیابی و تعیین تکلیف نهایی پرونده‌های غیرضروری، به سازمان اسناد و کتابخانه ملی منتقل می‌شود.

علت طولانی شدن نخستین جشنواره بزرگ غزل فارسی مشخص شد

سعید بیکلر، دبیرنخستین جشنواره بزرگ غزل فارسی در صفحه اش در فضای مجازی درباره این رویداد فرهنگی گفت: دوستان زیادی درباره نخستین جشنواره بزرگ غزل فارسی سوال کردند. به فضل خدا داوری آثار رو به پایان است و پس از اتمام کامل داوری به سراغ اختتامیه می‌رویم.
وی افزود: علت طولانی شدن زمان جشنواره هم تعداد بالای هیئت داوران و هیئت ژوری بود.

هماهنگی با همه این بزرگواران برای داوری آثار بیش از آنچه فکرمی کردیم، زمان برد. متاسفانه بعضا با ناهماهنگی‌هایی مواجه شدیم که برطرف کردنش طول کشید. بازهم از صبر، حضور و شکیبایی شرکت کنندگان در جشنواره سپاسگزارم.

دو نسخه نویافته از فرهنگ «لب اللغة» در کتابخانه ملی یافت شد

نسخ کمیاب فرهنگ «لُب اللغة» از آثار نویافته متعلق به دوره صفوی است که به نام شاه سلیمان نوشته شده و در کتابخانه ملی ایران موجود است.

حمزه مرادی بهرام فهرست نویس نسخ خطی سازمان اسناد و کتابخانه ملی در تشریح جزئیات این خبر گفت: دو نسخه از فرهنگ «لُب اللغة» که از نسخه‌های کمیاب است، به عنوان آثار نویافته در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران نگهداری می‌شود.

وی ادامه داد: این نسخ کمیاب از آثار دوره صفوی و نوشته محمود بن محمدامین لاهیجی (قرن ۱۱ و ۱۲قمری) است. از زندگی نویسنده اطلاع دقیقی در دست نیست. در فرهنگ «لب اللغة» علاوه بر کلمات فارسی و عربی، از واژه‌های ترکی، هندی، رومی، پهلوی و گیلکی نیز استفاده شده است.

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.