به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، کتاب «کلارا و خورشید» اثر کازئو ایشی گورو با ترجمه شیوا مقانلو در انتشارات نیماژ منتشر شد. این کتاب اثری علمی تخیلی و پادآرمانشهری است که رنگ و بوی آثار ماندگار و بزرگ کلاسیک را دارد. کلارا یک آ. اف یک نمونه خاص از رباتهایی انسان نماست که برای همراهی با کودکان و نوجوانان طراحی و ساخته شده است. او در ادامه مسیر شازده کوچولواش با جوسی دختربچهای که یک بیماری خاص دارد مکاشفه گونه همره میشود.
بیشتربخوانید
رابطه میان کلارا و خورشید خان بسیار عجیب و روحانی است. در اين بين سر و کله یک ماشین دزد آنجا پیدا میشود و در این میان باید دید آیا ریک در جوسی عشق حقیقی اش را پیداکرده است؟
شیوا مقانلو درباره جدیدترین ترجمه اش نوشته است: «کلارا و خورشید را رمانی ساده و باشکوه میدانم، رمانی که هر مخاطبی را با هر سن و معلوماتی درگیر میکند و تا انتها میکشاند. کلارا ناظر فروتن و خاموش جامعهی ما آدمهای بالغ است که بهدست خودمان جهان را از عاطفه تهی کردهایم و حالا با هزار بهانه و سختی در پی حفظ آخرین بارقههای عشقیم. از این منظر، کلارا و خورشید شاید پاسخی کوتاه و زیبا باشد بر سؤال قدیمی و پیچیدهی انسان بودن یعنی چه؟»
در بخشی از داستان میخوانیم:
«نسل ما هنوز احساسات قدیم رو توی خودش داره، یه بخشی از وجودمون اون احساسات رو رها نمیکنه. حالا اون بخشی که میخواد احساسات رو نگه داره معتقده که درون هرکدوم از ما یک چیز دست نیافتنی هست، یک چیز منحصر به فرد که قابل انتقال نیست.»
انتهای پیام/