محمدطاهر وادی، پاسور تیم ملی والیبال کشورمان در گفتوگو با خبرنگار توپ و تور گروه ورزشی باشگاه خبرنگاران جوان، در خصوص شرایط و نتایج ۲ هفته اول رقابتهای لیگ ملتهای والیبال ۲۰۲۱ اظهار داشت: در ابتدا هفته اول سعید معروف، کاپیتان تیم ملی با سرماخوردگی مواجه شد و حال او وخیم بود. ۲ روز استراحت کامل داشت و همین امر باعث شد من از همان ابتدا در ترکیب تیم ملی قرار بگیرم. در بازی مقابل ژاپن نبود معروف بی نتیجه نبود؛ چرا که حتی اگر او بازی هم نمیکرد از روی نیمکت کمکهای بسیار زیادی به من میکرد تا عملکرد خوبی داشته باشم. چون ما بازیهای تدارکاتی از قبل نداشتیم، در بازی اول هماهنگی خوبی بین ما نبود و به ضررمان تمام شد. اگر حداقل ۲ بازی قبل از رقابتهای لیگ ملتها داشتیم، میتوانستیم با شرایط بهتری وارد مسابقات شویم و در هفته اول نتایج بهتری کسب کنیم.
او در خصوص این که آلکنو به جوانان فرصت بیشتری میدهد تا خودشان را نشان دهند، گفت: آلکنو به جوانان اعتماد کرد و نتیجه آن را هم دید. جوانان تیم ملی دوست دارند پیشرفت کنند و برای تیم ملی والیبال ایران هم می جنگند تا همیشه پرچم تیم ملی کشورمان بالا باشد. آلکنو کار کردن با جوانان را دوست دارد، به جوانان علی الخصوص من که به عنوان پاسور در خدمت تیم ملی هستم، کمک میکند تا بتوانیم در زمین راحتتر بازی کنیم و عملکردهای بسیار خوبی داشته باشیم. سرمربی تیم ملی همیشه میخواهد بازیکنان از نظر آمادگی در بالاترین سطح خود باشند تا به تیم در هر شرایطی کمک کنند.
پاسور تیم ملی والیبال درباره بازیهای هفته سوم نیز عنوان کرد: در هفته سوم بازیهای بسیار سختی داریم و در اولین بازی خود باید به مصاف آمریکا برویم. آمریکا تیم خوبی دارد و باید برابر آمریکا بازی بسیار خوبی از خودمان به نمایش بگذاریم. ما با تمام قوا برای مقابله با آمریکا به میدان خواهیم رفت تا برنده بازی شویم. آمریکاییها خوب والیبال بازی میکنند و اگر بخواهیم در این بازی دست پر باشیم، باید همه بازیکنان در حد بازیکنان ملی ظاهر شوند و صد در صد توان خودمان را بگذاریم تا پیروز میدان باشیم. ۲ بازی بعدی ما با صربستان و آلمان هم بازیهای حساسی هستند و باید این بازیها را هم ببریم تا با کسب امتیاز این بازیها، شرایط خود در جدول را بهتر کنیم.
محمدطاهر وادی در خصوص ارتباط با سرمربی تیم ملی در جریان بازیها بیان کرد: ارتباط ما با آلکنو، سرمربی تیم ملی از طریق مترجم است. آلکنو به زبان مادری خود، یعنی روسی صحبت میکند و مترجم صحبتهای او را به ما منتقل میکند. ما در این مدت به نحوه ارتباط گرفتن با سرمربی عادت کردیم و به راحتی مفهوم حرف های آلکنو را متوجه میشویم و همواره خواستههای سرمربی را در زمین به نحو احسن اجرا کنیم. آلکنو در جریان بازی نکاتی را که به هر بازیکن میگوید، متفاوت است. مثلا او همیشه از من میخواهد با دقت زیاد پاس بدهم تا بازیکنان در شرایط مناسب حمله قرار بگیرند. او همیشه به من میگوید از توپهایی که در اصطلاح "های بال" میشوند به خوبی استفاده کنم و توپ را در اختیار مهاجمهای روی تور قرار بدهم.
بیشتر بخوانید
انتهای پیام/