منوچهر والی زاده و خسرو شمشیرگران، دو تن از معروف‌ترین دوبلر‌های ایرانی خاطراتی کوتاه از مرحوم اطلسی نقل کردند.

به گزارش خبرنگار حوزه رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان،عزت اطلسی‌فر با نام هنری سیامک اطلسی هنرپیشه، کارگردان نویسنده و دوبلور ایرانی بود که امروز به دلیل ابتلا به کرونا درگذشت. وی از سال ۱۳۴۳ از طریق انجمن گویندگان کار هنری خود را شروع و فعالیت سینمایی را سال ۱۳۵۰ با بازی در فیلم سینمایی مردان خشن به کارگردانی صابر رهبر آغاز کرد. عمده فعالیت‌های این هنرمند در عرصه بازیگری بود که درسریال‌هایی مانند کلانتر ۲، سلمان فارسی، تعبیر وارونه یک رؤیا، مختارنامه، پهلوانان نمی‌میرند و ... به نقش آفرینی پرداخت. به دلیل فوت این هنرمند با دو تن از همکاران مرحوم اطلسی مصاحبه کردیم که در ادامه می خوانید؛

شوخی منوچهر والی زاده با مرحوم اطلسی

منوچهر والی زاده، دوبلور در گفت‌و‌گو با خبرنگار حوزه رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، درباره خصوصیت اخلاقی مرحوم اطلسی گفت: تقریبا حدود پنجاه تا شصت سال با هم همکار بودیم. انسان شریف، بامعرفت و دوست داشتنی بود که جز صفا و صمیمیت خاطره بدی از وی نداریم. بیشتر در بازیگری فعالیت داشت و در دوبله هم سال‌ها فعال بود. همیشه به شوخی به وی می‌گفتم هر وقت فیلمبرداری نداری سراغ کار دوبله می‌آیی و این شوخی‌ای بود که همیشه با هم داشتیم البته وی کارش را از دوبله آغاز کرده بود و در ادامه راهی بازیگری شده بود.

به من گفته بود ۱۰۴ سال عمر می‌کنم

مرحوم اطلسی بسیار شوخ طبع بود

خسرو شمشیرگران، دوبلور پیشکسوت در گفت‌و‌گو با خبرنگار حوزه رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان،درباره مرحوم اطلسی خاطره‌ای نقل کرد: اسم وی عزت بود اما به او سیامک می‌گفتیم. یک روز از وی پرسیدم دوست داری چند سال عمر کنی؟ مرحوم اطلسی گفت: قصد کردم ۱۰۴ سال عمر کنم و باید حتما ۱۰۴ سال عمر کنم. آخرین بار هم وی را حدود یک ماه و نیم پیش دیدم و باز هم همین جمله معروف اش درباره طول عمرش را گفت. حدود پنجاه سال با هم دوست و همکار بودیم و سیامک بسیار آدم خوش اخلاق و شوخ طبع بود.

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.