استاندارد‌های دوگانه رسانه‌های غرب؛ از یورونیوز تا BBC فارسی

جریان رسانه‌ای غرب نشان داده که فارغ از شعار‌های زیبا و مردم فریبش در عمل، هیچ پایبندی به استاندارد‌های رسانه‌ای ندارند.

رسانه‌ها و شبکه‌های ماهواره‌ای فارسی زبان معاند در این چند ماه نقاب از چهره خود انداختند و نشان دادند که علناً با ایران قوی دشمنی دارند. این رسانه‌ها خارج از هر قاعده رسانه‌ای دستور به آشوب کشیدن و آسیب زدن به جان و مال مردم را آموزش دادند.

از سوی دیگر بررسی عملکرد ۵ رسانه بی بی سی فارسی، ایران اینترنشنال، صدای آمریکا، رادیو فردا و منوتو و صفحات مجازی آن‌ها نشان داد که این رسانه‌ها تنها در ۲۵ روز ۱۷۳۱۲ دروغ را درباره حوادث اخیر ایران منتشر کردند.

پس از دست رفتن اعتبار فارسی زبانان تابلودار، غربی‌ها رسانه‌های سرشناس خود را به میدان آوردند و دروغ‌های خود را از زبان آن‌ها مطرح کردند.

تفاوت پلیس ایران و فرانسه در شلیک گاز اشک آور

یکی از سیاست‌های این رسانه‌ها، اعمال سیاست‌های دوگانه در خصوص اخبار ایران و سایر کشور‌های مشابه است. در جدیدترین نمونه «یورو نیوز» که در اغتشاشات ایران هم نقش آفرینی کرده بود برای اخبار داخل ایران تیتر زدند «ماموران با شلیک گاز اشک‌آور با مردم درگیر شدند» درحالی که برای اخبار مشابه در فرانسه که پس از کشته شدن ۳ فرد کُرد صورت گرفته بود از عبارت «پلس مجبور به شلیک گاز اشک‌آور شد» استفاده کرد.

یورونیوز

این رسانه که اغتشاشات ایران را به صورت پخش زنده پخش می‌کرد، اتفاقات فرانسه را تا حد امکان کمرنگ جلوه می‌دهد.

وقتی BBC حاضر نیست حرفی نامی از آمریکا بیاورد

بی بی سی فارسی در روز‌های گذشته که نزدیک به ۶۰ نفر بر اثر سرما در آمریکا جان باختند، برای آن که در تیتر خبر نامی از آمریکا آورده نشود، از تیتر «از کانادا تا مکزیک ۵۶ نفر بخاطر سرما کشته شدند» را انتخاب کرد.

BBC

استاندارد دوگانه در موضوع کرونا

استاندارد دیگر رسانه‌های معاند را می‌توان در موضوع کرونا دید، رسانه‌هایی که در زمان کرونا برای تحقیر و القای ترس و ناامیدی به ایرانیان آمار مقایسه‌ای از کرونا در ایران و سایر کشور‌ها را منتشر می‌کردند، ماه‌هایی که، اما کرونا در ایران صفر است و در بسیاری از کشور‌ها جان صد‌ها نفر را می‌گیرد هیچ اشاره‌ای به آن ندارند.

جدول

از برج گرنفل لندن و متروپل اهواز

مقایسه دو خبر درباره آتش سوری برج گرنفل لندن و متروپل اهوازهم استفاده از این رویکرد را کامل نشان می‌دهد؛ بی بی سی فارسی ۱۴۰ مطلب درباره متروپل منتشر کرد، اما درباره این برج که تعدادی از هموطنان ایرانی هم حضور داشتند و در نزدیکی مقر این رسانه رخ داده بود تنها ۴۷ مطلب منتشر کرد.

BBC فارسی

 سیلی که در عربستان تصاویر زیبا خلق می‌کند در ایران بدبختی می‌آورد!

نمونه مضحک این استاندارد‌های دوگانه را می‌توان در اخبار منوتو جستجو کرد. در یکی از این موارد این شبکه لندنی برای سیل عربستان از تیتر «سرازیر شدن آب از روی یک پل همچون آبشار» استفاده کرد، درحالی که پیشتر برای سیل ایران که شبیه همان مکان و اتفاق بود از تیتر منفی و نگران کننده «سیل و اب گرفتگی ۱۸ استان ایران را درگیر کرد» استفاده کرده بود.

منبع : فارس

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.