رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: امروز تعداد واژه‌های مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی بیش از ۶۵ هزار است.

دکتر غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: تاکنون در ایران سه فرهنگستان زبان و ادب فارسی داشته‌ایم. نخستین فرهنگستان در سال ۱۳۱۴ در ایران راه‌اندازی شد و فعالیت آن تا سقوط رضاپهلوی ادامه داشت. فرهنگستان دوم در دهۀ ۴۰ بازسازی شد و فعالیتش تا سال ۱۳۶۱ ادامه داشت. فرهنگستان سوم نیز از شهریورماه سال ۱۳۶۹ آغاز به کار کرده است و اکنون ۳۳ سال از عمر آن می‌گذرد.

حداد عادل با اشاره به ساختار این نهاد سیاست‌گذار علمی، گفت: اصلی‌ترین رکن فرهنگستان شورای آن است که زبده‌ترین استادان ایرانی و خارجی در قالب اعضای پیوسته و وابسته در آن عضویت دارند و ۲۵ تن از استادان زبدۀ زبان و ادب فارسی و زبان‌شناس عضو پیوستۀ فرهنگستان به شمار می‌روند و در فرهنگستان حداکثر باید ۱۰ تن از استادان غیرایرانی که خدمات ارزنده‌ای به زبان فارسی کرده‌اند، عضو پیوستۀ فرهنگستان باشند و تاکنون استادانی از کشور‌های افغانستان، پاکستان و تاجیکستان به‌عضویت پیوسته و وابستۀ فرهنگستان درآمده‌اند.

 او در ادامه دربارۀ فعالیت‌های گروه واژه‌گزینی فرهنگستان، اطّلاعاتی را در اختیار بازدیدکنندگان گذاشت و گفت: دو فرهنگستان پیشین نزدیک به سه‌هزار واژه تصویب کرده بودند؛ امّا، امروز تعداد واژه‌های مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی بیش از ۶۵ هزار است.

 حداد عادل ادامه داد: گروه واژه‌گزینی مستقیماً با مفاد قانون هماهنگی دارد و فعالیت اصلی و عمدۀ آن معادل‌گزینی در برابر الفاظ بیگانه است و از سال ۱۳۷۴ پیوسته به این امر پرداخته است. این گروه ابتدا با واژه‌های بیگانۀ عمومی موجود در زبان فارسی کار خود را آغاز کرده و سپس به اصطلاحات و واژه‌های بیگانۀ علمی پرداخته است و تاکنون در بیش از ۹۰ حوزۀ علمی به معادل‌گزینی پرداخته و در حال حاضر نیز حدود ۶۵ کارگروه تخصّصی واژه‌گزینی در حوزه‌های مختلف علوم فعال هستند.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به فعالیت‌های تخصصی در زمینۀ علم واژه‌گزینی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: یکی از خدمات ما به زبان فارسی، ایجاد رشتۀ دانشگاهی واژه‌گزینی و اصطلاح‌شناسی در مقطع کارشناسی ارشد است و امسال هشتمین گروه دانشجویان در این رشته در پژوهشکدۀ واژه‌گزینی و اصطلاح‌شناسی وابسته به فرهنگستان پذیرفته شده‌اند.

 او در ادامۀ سخنانش عنوان کرد در‌های کتابخانۀ مرکزی فرهنگستان همواره به‌روی پژوهشگران و دانشجویان گشوده است و همکاران ما، آمادۀ پاسخگویی به پرسش‌های علاقه‌مندان و راهنمایی پژوهشگران در زمینۀ وظایف اصلی فرهنگستان هستند.

در ادامۀ این بازدید عفّت امانی، پژوهشگر گروه زبان و گویش‌های ایرانی، و مهدیه قنات‌آبادی، پژوهشگر گروه واژه‌گزینی، دربارۀ فعالیت این گروه‌ها اطلاعاتی را در اختیار دانشجویان ارائه دادند و به پرسش‌های آن‌ها پاسخ گفتند.

در ادامۀ این بازدید؛ فرهاد قربان‌زاده، پژوهشگر گروه فرهنگ‌نویسی، ضمن ارائۀ گزارشی از روند فعالیت‌های گروه فرهنگ‌نویسی گفت: «فرهنگ جامع زبان فارسی» یکی از طرح‌های کلان فرهنگستان زبان و ادب فارسی که تاکنون دو مجلّد آن منتشر شده است و به‌زودی جلد سوم آن منتشر خواهد شد.

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.