حجتالاسلام والمسلمین محمدمهدی ایمانیپور، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی که در رأس هیأتی به منظور شرکت در سومین دور نشست گفتوگوی دینی اسلام و مسیحیت کلیسای ارتدوکس به صربستان سفر کرده بود با خانم مایاگویکوویچ، معاون نخست وزیر و وزیر فرهنگ صربستان دیدار و گفت وگو کرد.
در این دیدار که استانکوبلاگویویچ، معاون بینالملل، خانم دانیلاوانوشیچ، معاون حفاظت از میراث فرهنگی، ماریانایوویچ، مشاور وزیر در امور رسانهها، امیر پورپزشک، رایزن فرهنگی کشورمان، منوچهر رضایی، کاردار سفارت جمهوری اسلامی ایران در صربستان و زهرا رشیدبیگی، از مرکز گفتوگوی ادیان و فرهنگها حضور داشتند، وزیر فرهنگ صربستان حضور هیأت ایرانی برای گفتوگوی دینی را بسیار مهم دانست و آمادگی وزارت فرهنگ را برای همکاری در همه حوزهها اعلام کرد.
علاقهمندم به ایران سفر کنم
او گفت: من اولین فردی بودم که به عنوان یک مقام بالای دولتی در صربستان، امکان دو بار سفر به ایران را داشتهام و امیدوارم که برای سومین بار به عنوان وزیر فرهنگ افتخار سفر به ایران را پیدا کنم.
مایاگویکوویچ اظهار کرد: امیدوارم توافقنامه فرهنگی میان دو کشور به عنوان سندی معتبر، هرچه زودتر به امضای طرفین برسد.
او در عین حال، برنامه ریزی در حوزه گردشگری به خصوص فرهنگی و دینی را بسیار مهم دانست و تقویت همکاریهای فرهنگی میان دو کشور را مورد تأکید قرار داد.
تعمیق شناخت دو کشور ایران و صربستان با توسعه همکاریهای گردشگری
حجتالاسلام والمسلمین ایمانیپور، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در این دیدار، با تشریح فعالیتهای این سازمان در داخل و خارج از کشور گفت: یکی از مسئولیتهای مهم سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تنظیم موافقتنامههایی است که در مجلس شورای اسلامی به قانون تبدیل میشود و در چارچوب این موافقت نامهها برنامههایی را با کشورهای مختلف اجرا میکنیم.
او با اشاره به حضور فرهنگی ایران در صربستان مطرح کرد: ما بیش از ۳۰ سال است که در صربستان نمایندگی داریم و با همکاری وزارت فرهنگ فعالیتهای خوبی در این سالها صورت گرفته است، اما هنوز زمینههای زیادی برای گسترش روابط وجود دارد تا مردم دو کشور بیشتر با یکدیگر آشنا شوند.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افزود: برنامه مبادلات فرهنگی با صربستان در حال نهایی شدن است تا به زودی به امضای طرفین برسد.
حجتالاسلام والمسلمین ایمانیپور به ارائه تصویری دروغین از ایران در رسانههای خارجی اشاره و تأکید کرد که توسعه همکاریهای گردشگری میان دو کشور میتواند موجب شناخت و آشنایی هرچه بیشتر با واقعیات ایران شود.
او آمادگی جمهوری اسلامی ایران را برای پذیرش گروههای هنری، همکاریهای سینمایی، تولید مشترک فیلم و حضور فعال در نمایشگاههای کتاب اعلام کرد و تداوم گفت وگوهای دینی و برگزاری ماه و یا سال فرهنگی را مورد تأکید قرار داد.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی پیشنهاد کرد که با توجه به وجود آثار هنری و تاریخی ایران در موزهها و مراکز مختلف صربستان، نمایشگاهی از این آثار هنری در موزه ملی بلگراد برپا شود که این پیشنهاد مورد تأیید وزیر فرهنگ صربستان قرار گرفت.
در پایان این دیدار، جدیدترین انتشارات رایزنی فرهنگی کشورمان شامل «مجله نور» ویژه گردشگری به عنوان مرجع مستند و به روز به زبان صربی، کتاب «اشعار شاعران معاصر ایران» و «فرهنگنامه ساده کودک» و کتاب «همزیستی مسالمت آمیز ادیان در جمهوری اسلامی ایران» از انتشارات مرکز گفتوگوی ادیان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به وزیر فرهنگ صربستان اهدا شد.