در سفر مدیرعامل الهدی به بیشکک صورت گرفت؛
با توافق موسسه بینالمللی الهدی و کمیسیون زبان قرقیزستان، حماسه ماناس از زبان قرقیزی به زبان فارسی و شاهنامه فردوسی به قرقیزی ترجمه و منتشر میشود.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان در آیین بزرگداشت حکیم سخن سرای طوس ابوالقاسم فزدوسی گفت: شاهنامه فردوسی گنجینه ادبیات فارسی است که بیگانگان با تهاجم فرهنگی سعی در نابودی این مهم دارند.
در شاهنامه بیپرده با همه وجوه زندگی انسانی روبهرو میشویم. با بخل و کینه، حسد، برتریجویی و جنگخواهی، عشق و نفرت، وطنپرستی و خیانت، نخوت و غرور و... همه و همه بخشی از این کتاب بزرگ و جاودان را بهخود اختصاص داده است.