هنرمندان دوبلاژ با وجود سختی کار توانستنه‌اند به جایگاه مناسبی در این زمینه دست‌ یابند.

به گزارش خبرنگار رادیو تلویزیون باشگاه خبرنگاران ؛ علاقه  به هنر از دیرباز در میان اقشار مختلف مردم وجود داشته و دنبال شده است. با توجه به فرهنگ ایرنی که با قصه‌گویی خو گرفته است کمتر فردی پیدا می‌شود که علاقه‌ای به نمایش و آثار نمایشی نداشته باشد به گونه‌ای که تماشای فیلم و سریال و در سنین پایین‌تر انیمیشن و کارتون از علاقه‌مندی‌های افراد با سلایق مختلف است.

 که در این میان آثار خارجی و همگام شدن با آثار برجسته جهانی از اهمیت بسزایی برخوردار است و این جا است که هنر دوبله شاخص می‌گردد و هنرمندی ویژه‌ای می‌طلبد که نه تنها از جذابیت ویژه یک اثر نمایشی نمی‌کاهد بلکه مخاطب را مشتاق به تماشای اثر نیز می‌کند و این مطلب در آثار انیمیشن و کارتون پررنگ‌تر است، چرا که در کودک تنها جذابیت و زیبایی یک اثر او را مجذوب می‌کند و فقط به این طریق با آن ارتباط برقرار می‌کند.
 
با نگاهی به دوبله آثار نمایش و انیمیشن و کارتون و بررسی آثار از ابتدای امر که هنرمندان در این زمینه فعالیت کرده‌اند به آثار برجسته‌ای می‌رسیم که هنرمندان دوبله به زیبایی تمام آن‌ها را خلق کرده‌اند و با توجه به این‌ که سختی این هنر نمایشی بر کسی پوشیده نیست با این وجود هنرمندان دوبلاژ توانسته‌اند در این زمینه به توانمندی قابل قبولی دست یابند.

به طور که اکنون می توان با اعتماد بر این آثار برجسته در زمینه فیلم و کارتون این هنر را در سطح استاندارد بالایی معرفی کرد.

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار