شش دفتر از شناخته‌شده‌ترین اثر مولانا جلال‌الدین بلخی در آینده نزدیک به زبان انگلیسی ترجمه می‌شود.

اسماعیل آذر، استاد زبان و ادبیات فارسی و مجری برنامه‌های مشاعره در گفتگو با خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ با اعلام این خبر که قرار است، شش دفتر مثنوی مولانا جلال‌الدین بلخی به زبان انگلیسی ترجمه شود، اظهار داشت: این کار عظیم به موضوعاتی می‌پردازد که امروز برای انسان جنبه‌های کاربردی داشته باشد. به همین دلیل گروهی از مترجمان طراز اول در زبان انگلیسی زیر نظر من و در زبان فرانسه زیر نظر حمیدرضا شعیری دانشیار گروه زبان فرانسه دانشگاه تربیت مدرس، کار خود را آغاز می‌کنند.

وی افزود: در این زمینه قرار است بنیاد ملی نخبگان و معاونت فرهنگی دانشجویی دانشگاه آزاد مشارکت علمی و پشتیبانی داشته باشد.

این استاد زبان و ادبیات فارسی گفت: طرح ترجمه شش دفتر از مثنوی به زبان انگلیسی در شرف تکمیل است ولی هنوز به نقطه تصویب نرسیده؛ اما خبر آن می‌تواند برای جامعه فرهنگی کشور شادی در پی داشته باشد.

آذر ادامه داد: در صورت انجام چنین پروژه‌ای حتما یکی از ناشران جهانی همکاری خواهد داشت.

این مجری برنامه‌های مشاعره خاطرنشان کرد: به محض تصویب پروژه ترجمه شش دفتر از مثنوی به زبان انگلیسی، خبر کامل آن برای دوستداران فرهنگ و معرفت ایرانی و اسلامی گزارش می‌شود.



انتهای پیام/
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار