محمدرضا اربابی، رئیس انجمن مترجمین در گفتگو با خبرنگار
حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ از انتشار دستورالعمل قیمتگذاری خدمات ترجمه در آینده نزدیک خبر داد و اظهار داشت: پیش از این کارگروه قیمتگذاری خدمات ترجمه تشکیل شده بود و هم اکنون با نهایی شدن کار این کارگروه تصمیم گرفته شده که دستورالعمل قیمتگذاری خدمات ترجمه به همراه مبلغ پایه ارائه این خدمات در ماههای باقیمانده سال 1395 در آینده نزدیک منتشر شود.
وی گفت: تدوین اپلیکیشنی برای ارائه این دستورالعمل و نرخ پایه نیز در دستور کار ما قرار گرفته تا مترجمان و مراکز ارائه خدمات ترجمه با استفاده از این اپلیکیشن به راحتی از نرخ تعیین شده مطلع شوند.
رئیس انجمن مترجمین افزود: در ماههای اخیر تلاش داشتیم که وضعیت ترجمه را سامان دهیم و تسهیلاتی را برای راهاندازی وبگاههای ارائه خدمات ترجمه به مترجمان اعطا کنیم البته تا به امروز اعطای یکی از این تسهیلات قطعی شده است.
اربابی تصریح کرد: از قدیمالایام در شهر تهران و کل کشور دستهایی کار ترجمه را انجام میدهند که تخصصی در این زمینه ندارند. بنابراین ما در هفتههای گدشته به واسطه رایزنی با اتحادیه فنآوری تهران توانستیم به کافینتها اعلام کنیم که از این به بعد حق ارائه خدمات ترجمه را ندارند زیرا کافینتها در گذشته با ارائه خدمات ترجمه توسط افراد غیرمتخصص و ارائه این خدمات با قیمت پایینتر از نرخ مناسب شآن ترجمه را پایین میآوردند.
وی ادامه داد: هماکنون مترجمانی که توسط مراکز غیرتخصصی ارائه خدمات ترجمه استعمار شده بودند میتوانند با مراکز مجاز ارائه این خدمات همکاری کنند و به حق و حقوق واقعی خود برسند.
رئیس انجمن مترجمین خاطرنشان کرد: هدف ما از ساماندهی وضعیت ترجمه در کشور این است که دستهای غیرمرتبط فعال در عرصه ترجمه را جمع کنیم.
انتهای پیام/