انجمن صنفی مترجمان تهران برای برگزاری جلسات خود با مشکل مواجه شده اند.

محمدرضا اربابی، رئیس هیئت مدیره انجمن صنفی مترجمان در گفت‌و‌گو با خبرنگار حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، درباره برگزاری مجمع انجمن‌های صنفی مترجمان گفت: باتوجه به ابلاغی که به انجمن‌های مختلف شده است، قرار شد با توجه به شیوع ویروس کرونا مجمع انجمن‌ها تا دو ماه آینده با رعایت دستورالعمل‌های بهداشتی برگزار شود.


بیشتربخوانید


وی افزود: قرار است مجمع انجمن‌های صنفی مترجمان در تهران، البرز و کانون کشوری مترجمان برگزار شود. با توجه به اینکه از یک سو ۴۰۰ نفر عضو انجمن صنفی مترجمان تهران هستند از سوی دیگر مکانی باید برای برگزاری مجمع این انجمن با رعایت دستورالعمل‌های بهداشتی فراهم کرد، با مشکل در زمینه برگزاری این جلسه مواجه هستیم.

رئیس هیئت مدیره انجمن صنفی مترجمان ادامه داد: من نماینده ایران در فدراسیون جهانی ترجمه هستم. با همکاری اعضای کارگروه قرار شد، جلسات را مجازی برگزار کنیم. در جلسه اخیر تاثیرات فراگیری کرونا روی ترجمه و رعایت حقوقی ترجمه رسمی در کشور‌های مختلف را بحث و بررسی می‌کنیم.

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.