به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، اتفاقاتی هفته گذشته در حوزه ادبیات روی داد. در اینجا به مهمترین رویدادهای ادبی اشاره می کنیم:
ترجمه ژاپنی کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» چاپ میشود
قرارداد چاپ و انتشار کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» که به زبان ژاپنی ترجمهشده است، از سوی رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن با مشارکت انتشارات پائو در این کشور پیگیری و منعقد شد.
در دیدار دیوسالار رایزن فرهنگی کشورمان در ژاپن با یاسوناکا رئیس مجموعه فرهنگی و انتشاراتی پائوی ژاپن و پس از چندین دور مذاکره و بررسیهای لازم، این قرارداد بهمنظور انتشار کتاب مهاجر سرزمین آفتاب با موضوع دفاع مقدس و خاطرات تنها مادر شهید ژاپنی مقیم ایران با همراهی سوره مهر حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی و مرکز ساماندهی ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به امضاء رسید تا ترجمه ژاپنی آن با سرمایهگذاری طرف ژاپنی و توزیع در شبکه کتاب ژاپن در اختیار علاقهمندان و مخاطبان فرهنگ دوست قرار گیرد.
بهجای «هتل آپارتمان» چه بگوییم؟
صفحه گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در نوشتاری تازه ذیل عنوان «منزلگاه یا هتلآپارتمان؟» آورده است:«در متون قدیمی فارسی، محل اقامت و منزل مسافر را «کاروانسرا» و «منزلگاه» میخواندند. با ورود به دنیای نو، این واژهها نیز همراه مفاهیم خود به فراموشی سپرده و انواع دیگری از اقامتگاهها ایجاد شدند.«هتلآپارتمان»ها یکی از انواع مراکز اقامتی هستند که در ایران مسافران از آنها استفاده میکنند.
گروه واژهگزینی گردشگری و جهانگردی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در سال ۱۳۸۴، با انتخاب معادل «منزلگاه» برای این واژه و در کنار واژه «هتلآپارتمان»، راه را برای کاربرد واژهای فارسی و باسابقه باز کرد.
راهیابی ۷۴ اثر ۹۰ ثانیهای به مرحله پایانی جشنواره قصهگویی کانون
مسئول کمیته قصههای ۹۰ ثانیه بیستوسومین جشنواره بینالمللی قصهگویی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، از راهیابی ۷۴ اثر به مرحله پایانی این رقابت خبر داد.صادق کیانیمقدم گفت: پس از بررسی ۴۴۵۵ اثر رسیده به دبیرخانه و در پایش اولیه ۱۳۲۱ قصه ۹۰ ثانیهای انتخاب شد. این آثار به مرحله نیمهنهایی راه یافتند و هیئت داوران در هشت روز ۷۴ اثر را برای حضور در مرحله پایانی انتخاب کردند.
خانه کتاب و ادبیات ایران در نمایشگاه۳۴ کتاب مسکو حضور پیدا میکند
سیوچهارمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو از امروز جمعه (دوم مهرماه ۱۴۰۰) ساعت ۱۰ صبح آغاز به کار میکند و مراسم افتتاحیه آن نیز ساعت ۱۶ انجام میشود. این دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو برخلاف سالهای پیشین در محل نمایشگاهی مسکو برگزار میشود.
خانه کتاب و ادبیات ایران با بیش از ۲۰۰ عنوان کتاب و با موضوعاتی، چون دفاع مقدس، هنر، ادبیات، ایرانشناسی، زبان فارسی، شعر و ادبیات در سیوچهارمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو حضور دارد. این موسسه در این دوره از نمایشگاه به معرفی طرح گرنت، صنعت نشر جمهوری اسلامی ایران و معرفی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در قالب بروشور و کاتالوگ میپردازد. همچنین ملاقات با مدیران نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو، دیدار با ناشران، نویسندگان و مسئولان نمایشگاهی وزارت فرهنگ روسیه از دیگر برنامههای خانه کتاب و ادبیات ایران در این دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو است.
بیشتربخوانید
انتهای پیام/