با هدف توجه به زبان و ادبیات فارسی در تولیدات پویانمایی و با حضور محمدرحیم لیوانی مدیر مرکز پویانمایی صبا و دکتر غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی مدیران مرکز پویانمایی صبا از بخشهای مختلف فرهنگستان زبان و ادب فارسی بازدید کردند.
حدادعادل ضمن خیرمقدم به مدیران و عوامل تولید مرکز پویانمایی صبا گفت: از حضور برنامهسازان و مدیران مرکز پویانمایی صبا در فرهنگستان زبان و ادب فارسی استقبال میکنیم و امیدواریم دایره روابط ما گستردهتر شود.
وی ضمن قدردانی از تولید مجموعه پویانمایی «فارسی هویت ماست» از فعالیتهای مرکز صبا در حوزه زبان و ادبیات فارسی و پاسداشت زبان فارسی در تولیدات پویانمایی تشکر کرد.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ابراز خرسندی از روند رو به رشد همکاری و تعامل فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی با صداوسیما افزود: مرکز صبا تاکنون با تولید برنامههای متعدد توانسته به شیوه هنرمندانهای در راستای حفظ و پاسداشت زبان و ادبیات فارسی گامهای موثری بردارد که این موضوع را میتوان مصداق بارزی از گسترش همکاری صدا وسیما با فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی دانست و امیدواریم این تعاملات در آینده بیشتر شود.
حداد عادل با اشاره به دیدار یک ماه قبل اعضای فرهنگستان زبان و ادب فارسی از مرکز پویانمایی صبا اظهارداشت: در آن دیدار از مدیران و دست اندرکاران این مرکز دعوت کردیم تا با حضور در فرهنگستان، از نزدیک با نحوه واژه گزینی و مسیر تصویب واژهها آشنا شوند و با رعایت نکات ادبی در تولیدات این مرکز ذهن کودکان را با این واژهها آشنا کنند.
در ادامه وی اظهار امیدواری کرد که این اطلاعات بتواند از این پس بیش از پیش در زمینه تولیدات انیمیشن مثمر ثمر واقع شود.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به تولید واژهها و ماندگاری آنها گفت: اگر تولید واژه با ترویج آن همراه نباشد کار تولید واژه و بهرهگیری آن در جامعه عقیم خواهد شد بنابراین همه باید در جهت ترویج واژههای تولید شده برمبنای زبان و ادبیات فارسی تلاش کنیم و مرکز پویانمایی صبا نیز میتواند به نوبه خود در اشاعه این واژگان و ترویج آنها نقش اساسی داشته باشد.
حداد عادل تداوم همکاری دوسویه فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی با مرکز پویانمایی صبا در مسیر تولید واژه و ترویج آنها را امیدوارکننده توصیف کرد.
در ادامه این دیدار محمد رحیم لیوانی با تشریح رویکرد اصولی سازمان صدا و سیما در ترویج زبان فارسی به تلاشهای مرکز پویانمایی صبا برای پاسداشت زبان فارسی اشاره کرد و مجموعه پویانمایی «فارسی هویت ما ست» را گامی خوب برای ترویج زبان فارسی و پرهیز از به کار بردن واژههای بیگانه دانست.
مدیر مرکز پویانمایی صبا افزود: این مرکز با تکیه بر دستاوردهای فرهنگستان زبان و ادب فارسی ۳۸۰ واژه را در قالب مجموعه «فارسی هویت ما ست» به مخاطب ارایه کردیم و قالب آن به نحوی طراحی شده که علاوه بر انتشار در تلویزیون و رادیو، از طریق فضای مجازی برای ناشنوایان نیز قابل استفاده است.
لیوانی در پایان بر ادامه همکاری با فرهنگستان زبان و و ادب فارسی تأکید کرد و گفت: مرکز پویانمایی صبا آماده تولید محتواهای غنی در پاسداشت زبان و ادبیات فارسی است و ضمن ادامه همکاری با فرهنگستان زبان و ادب فارسی امیدوار است شاهد تولیدات فاخر در این حوزه باشد.