مدیر پژوهش و محتوای انتشارات جمکران گفت: یکی از رسالت‌های فرهنگی، رساندن کتاب به قشر متوسط و ضعیف جامعه است. چون این قشر امکان خرید کتاب را ندارند.

علیرضا حسنی، مدیر پژوهش و محتوای انتشارات جمکران درباره استفاده انتشارات جمکران از کاغذ ایرانی گفت: ما بیشتر از کاغذ ایرانی یعنی کاغذ تحریر مازندران استفاده می‌کنیم. هرچند یکسری از کتب هستند، که بخاطر حجم کتاب یا تعداد صفحات بالا نمی‌توان از کاغذ ایرانی استفاده کرد و بجای آن از کاغذ مارک سوئیسی بکار بردیم. در کتاب‌های کودک و نوجوان عمدتاً از کتاب گلاسه استفاده کردیم. این نوع کاغذ قیمت تمام شده کتاب را افزایش می‌دهد، ولی کتاب با کیفیت بالا روانه بازار می‌شود.

حسنی ادامه داد: الان یکی از چالش‌های ناشران عرضه کتاب با کاغذ باکیفیت و قیمت مناسب است، تا قیمت تمام شده کتاب پایین بیاید و مخاطب توان خرید آن را داشته باشد. انتشارات جمکران جزو ناشرانی است، که قیمت پشت جلد کتاب را با مبلغ کم روانه بازار می‌کند. چراکه یکی از رسالت‌های فرهنگی ما رساندن کتاب به قشر متوسط و ضعیف جامعه است. چون امکان خرید کتاب را ندارند. با توجه به وضعیت معیشت و اقتصادی جامعه اولین کالایی که از سبد خانوار حذف می‌شود، مقولات فرهنگی بخصوص کتاب است. یعنی شاید یک خانواده کتاب و قلم و دفتر را تهیه کند، ولی کتاب داستانی یا با مفهوم دینی را نمی‌خرد. 

مدیر پژوهش و محتوای انتشارات جمکران در پاسخ به این سوال که یارانه کاغذ به شما تعلق می‌گیرد؟ گفت: بله، ولی این یارانه نسبت به سایر انتشارات کمتر است. 

وی درباره ترجمه کتاب‌های انتشارات جمکران به زبان کشور‌های مختلف افزود: الحمدالله کتاب‌هایمان به زبان‌های مختلف در حال ترجمه است. از آنجایی که کتاب‌های کودک و نوجوان تصویرمحور است، ترجمه آن راحت‌تر است. به همین دلیل، ناشران عراقی، لبنانی، کویتی، ژاپنی، تایلندی، ترکی و ... برای ترجمه پای کار آمدند. حتی استقبال خوبی از رمان‌های بزرگسالمان شده است. 

خبرنگار: نفیسه خلیلی

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.