مجموعه انیمیشن "قصه های بی بی و بابا" در سیمای کردی شبکه جهانی سحر دوبله شده و پخش آن از این هفته آغاز می شود.

به گزارش باشگاه خبرنگاران و به نقل از روابط عمومی شبکه جهانی سحر، انیمیشن "قصه های بی بی و بابا" به مدیریت دوبلاژ محمد فریدونی در 13 قسمت 7 دقیقه ای به زبان کردی دوبله شده است.
پیمان علیپور ترجمه و محمد فریدونی ویراستاری متون این مجموعه را برعهده داشته و میکس و باندسازی آن را تارا تاجبخش و فهیمه امینی فرد انجام داده اند.
"قصه های بی بی و بابا" از تولیدات مرکز پویانمایی صبا است و شیلان رحمانی، هاشم شاه ویسی، مصطفی ثانی مقدم و محمد فریدونی از جمله صداپیشگانی هستند که در دوبله آن به زبان کردی به گویندگی پرداخته اند.
مجموعه انیمیشن "قصه های بی بی و بابا" از دوشنبه 23 مرداد ماه هر روز ساعت 19:55 به وقت تهران از سیمای کردی شبکه جهانی سحر پخش می شود./ي2

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار