محمد پروین، مدیر کل دفتر امور بین الملل سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری به خبرنگار حوزه میراث فرهنگی
باشگاه خبرنگاران ؛گفت: یادداشت تفاهم نامه مشترکی امروز 29 مهر میان جمهوری اسلامی ایران، سازمان میراث فرهنگی با مرکز بین الملل مطالعه، حفاظت و مرمت آثار تاریخی" ایکروم" در پنج بند کلی امضا کنند.
وی افزود: هدف از امضا این یادداشت تفاهم نامه که پیش نویس آن توسط بخش بین الملل سازمان میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری تهیه شده بود، در راستای ایجاد چهارچوب مشخص و منظم برای همکاری میان طرفین به امضا رسید.
پروین تصریح کرد: یکی از بندهای این تفاهم نامه مشارکت در مسایل حفاظت و مرمت آثار تاریخی با تاکید با توانایيها و تخصص های سازمان میراث فرهنگی و ایکروم به صورت همکاری های گسترده و چند بخشی ابتکاری است.
مدیر کل دفتر امور بین الملل سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری بیان کرد: در زمینه فعالیت های آموزش و پرورش نیز توافقاتی میان طرفین صورت گرفت تا کارگاههای آموزش مشترک در " تهران" و "رم" برگزار شود.
وی اظهار داشت: در زمینه میراث ملموس و ناملموس و تاسیس مرکز منطقه ای ایکروم ویژه آسیای مرکزی و غربی در ایران از جمله دیگر بندهای این تفاهم نامه بود.
پروین تاکید کرد: تبادل اطلاعات و اسناد و انتشار آنها در رابطه با حفاظت و مرمت آثار تاریخی همچنین تبادل کارشناسان و متخصصان جهت برگزاری دوره های هم اندیشی دراین زمینه از جمله موارد مورد توافق میان طرفین بود.
مدیر کل دفتر امور بین الملل سازمان میراث فرهنگی خاطر نشان کرد: سازمان میراث فرهنگی و ایکروم درباره مسایل تحقیقاتی مرتبط با حفاظت و مرمت میراث فرهنگی به توافق رسیدند، همچنین قرارشد همکاری های فنی و علمی با درخواست دولت های عضو ایکروم که شامل 133 کشور هستند برای سازمانهایی که با موضوع حفاظت و مرمت کار می کنند انجام شود.
وی درباره استرداد اشیا تاریخی قاچاق و عتیقه، گفت: ایکروم توافق کرد تا حداکثر همکاری را در رابطه با اجرای کنوانسیون های بین المللی که درباره قاچاق اشیا تاریخی وجود دارد انجام دهد، همچنین در خصوص تهیه و اجرای طرحهای لازم به منظور حفاظت، مرمت واحیا آثار تاریخی را بر عهده گیرد.
پروین تصریح کرد: یکی دیگر از بندهای یادداشت تفاهم نامه اظهار نظر درباره تمامی طرح های عمرانی جامع و تفضیلی در رابطه با مناطق، محوطه ها و اماکن فرهنگی تاریخی است.
مدیر کل دفتر امور بین الملل سازمان میراث فزهنگی صنایع دستی و گردشگری بیان کرد: این یادداشت تفاهم نامه به دو زبان انگلیسی و فارسی تنظیم و از امروز به مدت پنج سال قابل اجرا بوده همچنین بعد از پایان این مدت هر کدام از طرفین اگر اقدامی در جهت انقضا این تفاهم نامه انجام ندادند پنج سال دیگر نیز قابل اجراست./ص