گاهی بسياری از مشكلات دوبله را از سوی جوانان و پيشكسوتان می‌دانند كه به عقيده من فكری اشتباه است.

ناصرخویشتن‌دار مدیر دوبلاژ پیشكسوت سیما با اشاره به شرایط فعلی دوبله و فعالیت جوانان در گفتگو با خبرنگار رادیو تلویزیون باشگاه خبرنگاران گفت: باتوجه به شرایط اقتصادی جامعه و گرانی به جوانان پیشنهاد می‌كنم وارد حرفه دیگری برای كسب درآمد شوند.

وی‌افزود:به‌ دلیل كمبود فیلم‌ها برای دوبله، درحال حاضر بیشتر جوانان و به خصوص پیشكسوتان بیكار هستند.

خویشتن‌دار ادامه داد: فكر گذراندن امور و مشكلات زندگی با آمدن به دوبله، اشتباه است و افراد علاقمند باید منبع درآمد خوبی از یك كار دیگر داشته باشند و بعد به واحد دوبلاژ سیما بیایند.

وی با اشاره به ورود نسل جوان دوبله تصریح كرد: هر ساله جوانان بسیاری بعد از گذراندن مراحل تست به واحد دوبلاژ سیما می‌آیند ولی این حرفه زندگی، آنها را از نظر مالی تأمین نمی‌كند.

مدیر دوبلاژ سیما اظهار داشت: دوبله هم مثل دیگر حرفه‌ها نیازمند حضور نیروی جوان و تازه نفس است ولی به صرف علاقه داشتن نمی‌توان امرار معاش كرد.

وی افزود: اگر جوانان باتوجه به شرایط مورد نظر و نیز گذراندن تست‌ها به واحد دوبلاژ بیایند باید ماه‌ها و شاید سال‌ها صبوری كنند تا به رل‌گویی برسند.

خویشتن‌دار ادامه داد: فعالیت در هنر دوبله نیازمند صبوری و استعداد است و در بیشتر اوقات جوانان باید از یك كلمه شروع كنند تا اینكه در سال‌های نه چندان دور از فعالیت خود به ایفای نقشی دست یابند.

وی تصریح كرد: هیچ كسی مانع ورود نسل جوان به دوبله نمی‌شود و گاه پیشكسوتان دركنار آموزش تكنیك‌های این حرفه، نكات مهمی را به آنان گوشزد می‌كنند.

خویشتن‌دار در پاسخ به این سوال كه پیشكسوتان سعی در هموار كردن راه جوانان داشته‌اندگفت: برخلاف بعضی از شنیده‌ها، پیشكسوتان همیشه راه را برای جوانان در دوبله هموار كرده‌اند و حق دارند كه بعد از نیم قرن كارکردن در اولویت كارگویندگی قرار بگیرند.

وی تصریح كرد: بیان این مطلب كه پیشكسوتان نمی‌خواهند جوانان بیایند بسیار نادرست و بی‌انصافی است.

این گوینده پیشكسوت رادیو افزود: من خود زمانی به واحد دوبلاژ سیما آمدم و به دلیل كم بودن فیلم‌ها، به رادیو رفتم و اكنون بازنشسته این رسانه شنیداری هستم و بعد بیشتر متمركز دوبله شدم

خویشتن‌دار ادامه داد: درحال حاضر بسیاری از جوانان در مقام مدیر دوبلاژ مشغول به كار هستند و پیشكسوتان هم در دوبله آثار به كمك آنها می‌روند و بیان این حرف كه آنان كمك نمی‌كنند، از منطق خارج است.

وی خاطر نشان كرد: هر كاری مشكلات و جذابیت‌های خاص خود را داشته ولی هنر دوبله به عنوان یك حرفه از امنیت شغلی پایینی برخوردار است.


انتهای پیام/


اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار