آیا متن تفسیر مشترک ایران و 1+5 از توافق ژنو برای اطلاع افکار عمومی منتشر می شود؟

دیپلمات های ایرانی و غربی اعلام کرده اند بر سر تفسیری واحد از طرح اقدام مشترک در ژنو به توافق رسیده اند.

به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران،به نقل از ایران هسته ای- دیپلمات های ایرانی و غربی اعلام کرده اند بر سر تفسیری واحد از طرح اقدام مشترک در ژنو به توافق رسیده اند.

حمید بعیدی نژاد مدیر کل خلع سلاح و کنترل تسلیحات وزرات خارجه که ریاست تیم کارشناسی ایران در مذاکرات با 1+5 را بر عهده  دارد، گفته است که دو طرف به درک واحدی از توافق ژنو زسیده اند و دیدگاه ها و برداشت های آنها اکنون یکسان است.

عباس عراقچی، معاون وزیر خارجه و عضو تیم مذاکره کننده ایران هم تایید کرده است که پیشرفت های نسبتا خوبی در مذاکرات کارشناسی ژنو حاصل شده و برای حل برخی مسائل باقی مانده،  وی هفته آینده با هلگا اشمید معاون کاترین اشتون ملاقات خواهد کرد.

علاوه بر این، بعیدی نژاد گفته است توافق ژنو از دهه سوم ژانویه (اوایل بهمن) اجرایی خواهد شد.

رویترز هم از قول دیپلمات های غربی گزارش داده است که تاریخ 20 ژانویه برای آغاز اجرای طرح اقدام مشترک ژنو پیشنهاد شده ولی هنوز مورد موافقت نهایی قرار نگرفته است.

ماری هاف سخنگوی وزارت خارجه امریکا می می گوید هنوز زمانی برای اجرای توافق ژنو نهایی نشده است.

یک مقام امریکایی در این باره به سی ان ان گفته است دو طرف پیشرفت های خوبی در مذاکرات داشته اند اما هنوز به نقطه ای که بتوانند بگویند درباره زمان اجرای طرح اقدام مشترک توافق کرده اند، نرسیده اند.

منابع دیپلماتیک در تهران می گویند زمان اجرای طرح اقدام مشترک در دیدار هفته آینده عراقچی و اشمید نهایی خواهد شد.

این منابع در گفت وگو با «ایران هسته ای» تایید کردند که هم در مذاکرات کارشناسی و هم در لابی های دیگر تفاهم شده است که آغاز اجرای طرح اقدام مشترک دیرتر از فوریه 2013 نباشد.

با این حال، مهم ترین نکته از دید برخی کارشناسان این است که ایران و 1+5 در مذاکرات کارشناسی اختلاف تفسیر های خود را چگونه حل کرده اند.

برخی منابع می گویند مذاکرات کارشناسی دارای جزئیات بسیار زیاد بوده و این نشان دهنده این است که دو طرف درباره طیف وسیعی از نقاط ابهام و جزئیات اجرایی توافق ژنو مذاکره کرده اند.

یک دیپلمات در تهرات به «ایران هسته ای» گفت: «طرح اقدام مشترک از اجمال به تفصیل درآمده است. اکنون یک متن نهایی میان دو طرف وجود دارد که در واقع تفسیر مشترک ایران و 1+5 از توافق ژنو است».

بعیدی نژاد هم در گفت وگو با ایسنا تایید کرده است که دو طرف درباره یک متن تفسیری واحد به تفاهم رسیده اند.

این دیپلمات ادامه داد: «متن تفسیری که اکنون روی آن تفاهم شده از توافق ژنو مهم تر است چرا که این متن است که اجرا خواهد شد نه طرح اقدام مشترک تفاهم شده در ژنو که در واقع یک متن کلی و مبهم بود».

با توجه به اینکه، امریکایی ها قبلا متن تفسیری خود را از توافق ژنو منتشر کرده اند، اکنون بسیار مهم است که ببینیم متن نهایی چگونه تنظیم شده و چقدر به دیدگاه کاخ سفید نزدیک یا از آن دور است.

تیم مذاکره کننده ایرانی از 3 آذر به این سو مکررا تاکید کرده است که متن منتشر شده از سوی کاخ سفید، دیدگاه امریکاست و نباید مبنا قرار گیرد.

اکنون باید صبر کرد تا ببینیم تیم ایرانی پس از مذاکرات اشمید و عراقچی متن تفسیری نهایی را که بناست اجرا شود برای اطلاع عموم منتشر خواهد کرد یا نه.
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.