به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، کتاب «مایادا» اثر جین ساسون است که برای اولین بار در ایران ترجمه و منتشر شد.
شراره معصومی کار ترجمه و انتشارات شانی کار انتشار این اثر را برعهده داشت.
این انتشاراتی یکی از باتجربهترین و پُرعنوانترین ناشران برتر کشور است که سابقه درخشانی در نشر کتابهای ترجمه خارجی با توجه به رعایتِ اصول و قوانین دارد.
جین ساسون در مقدمهای کوتاه بر کتاب «مایادا» نوشته است: «در سفری که به عراق داشتم، میخواستم یک مترجم زن در کنارم باشد. به این ترتیب با مائده العسگری که متعلّق به خانوادهای بانفوذ و ثروتمند است، آشنا شدم که این آشنایی به دوستی عمیقی منجر شد.»
مایادا یا همان مائده گرفتار زندان صدام حسین میشود. کتاب «مایادا» روایت زندگی مائده العسگری و جنایاتی است که او در زندان صدام حسین شاهد وقوع آن بوده است. در این کتاب روایت ایرانیانی که از عراق رانده شدهاند، نوشته شده است و اینکه چطور «مایادا» از زندان نجات پیدا می کند.
«مایادا» درباره مادری است که نگران فرزاندنش است و از سرنوشت خود اطمینان ندارد. «مایادا» روایت انسان هایی است که بی هیچ دلیلی قربانی شدهاند. این داستان روایت زندگی با همه فراز و فرودهایش و روایت عشق و ایثار و فداکاری است. این کتاب یکی از پُرفروشترین و پُرطرفدارترین کتابهایی است که زنان آن را نوشته اند و سبکی خاص، بینظیر و داستانی دلخراش دارد.
انتهای پیام/