مردم جمهوری آذربایجان هر هفته یکشنبه با پخش یک فیلم سینمایی از این سیما، با شبکه سحر همراه می شوند. آذری زبانان این شبکه این هفته می تواننداز گیرنده های خود تله فیلم بیست و چهار را به تماشا بنشینند.

به گزارش باشگاه خبرنگاران به نقل از روابط عمومی شبکه جهانی سحر، تله فیلم بیست وچهار به سرپرستی مهدی حسینزاده به آذری دوبله شده است.
مدیریت دوبلاژ این تله فیلم را سعید بحرالعلومی بر عهده داشته، غلامرضا صفوی مترجم " بیست و چهار " بوده و ویراستاری متون این فیلم را النور باغیش اف انجام داده است و ساناز اکبری صدابرداری این کار را انجام داده است.
شهباز دولت نژاد (حاجی)، ونوس محسن زاده (زهرا)، صداقت نجفوند، فرزانه شهیدی، لعیا نبیل پور و یوسف نوعی به عنوان صداپیشه در این کار به ایفای نقش پرداختته اند.
فیلم تلویزیونی "بیست و چهار" به کارگردانی و تهیه کنندگی داریوش ربیعی، زندگي مردي را به تصوير مي كشد كه پس از 24 سال از كما بيرون مي آيد و ظاهراً تنها چيزي كه به ياد مي آورد، قراري است كه روز چهارشنبه در تهران داشته و به دنبال اين موضوع ماجراهايي براي او به وقوع مي پيوندد که مخاطبان این شبکه دنبال می کنند.
قاسم زارع (حاجی)، نرگس محمدي (زهرا)، ميثاق زارع و ناهيد بخشي در فیلم تلویزیونی " بیست و چهار " به ایفای نقش پرداخته اند.
بینندگان سیمای آذری  شبکه جهانی سحر می توانند فیلم تلویزیونی " بیست و چهار " را یکشنبه 15 اردیبهشت از ساعت 17:30 به وقت تهران به مدت90 دقیقه از کانال 1 این شبکه که بر روی ماهواره های ABS-1 ، نایل ست و بدر پخش می شود به تماشا بنشینند./ص
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار