باراک اوباما، رئیس جمهور آمریکا گفت: ما توافق کردیم که دولت های چین و آمریکا اقدام به دزدی سایبری از دارایی های معنوی نکنند.

به گزارش گروه بین‌الملل باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از سی ان ان، باراک اوباما، رئیس جمهور آمریکا در نشست خبری مشترک با شی جین پینگ، رئیس جمهور چین در کاخ سفید از نقش پکن در مذاکرات هسته ای با ایران تقدیر کرد.

اوباما ضمن ابراز خرسندی از دیدار با رئیس جمهور چین گفت: آخرین باری که وی به کاخ سفید آمده بود، معاون رئیس جمهور بود و این ششمین دیدار ماست.

در نتیجه تلاش های ما، اکنون کشورهایمان در مسائل گسترده تر و حساس تر، همکاری نزدیک تری دارند. همکاری های ما نیز برای کشورها و همه دنیا ثمربخش بودند.

وی افزود: از زمانی که من به رئیس جمهوری رسیدم، صادرات آمریکا به چین دو برابر شده ، که این موضوع باعث حمایت از فرصت های شغلی یک میلیون آمریکایی شده است.

سرمایه گذاری های چین در آمریکا اکنون باعث حمایت بیشتر از فرصت های شغلی شده است. ما در مقابله با چالش های بین المللی، با همدیگر شریک هستیم که گسترش امنیت هسته ای، مقابله با دزدی دریایی در شاخ آفریقا، گسترش آشتی و توسعه در افغانستان و کمک به پایان دادن به ابولا در غرب آفریقا از جمله این موارد هستند.

وی تصریح کرد: بیانیه تاریخی ما درخصوص تغییرات آب و هوایی که سال گذشته در پکن اعلام کردیم، باعث تشویق کشورهای دیگر برای گام های مشابه و بهبود چشم انداز زیست محیطی شده است.

همچنین به عنوان عضوی از گروه 1+5، چین هم در رژیم تحریم ها که ایران را به پای میز گفتگوها آورد و هم گفتگوهایی که باعث شد توافقی جامع برای جلوگیری از رسیدن ایران به سلاح اتمی به دست آید، نقش داشت. 

رفاه و امنیت بیشتر، چیزی است که همکاری آمریکا و چین می تواند در پی داشته باشد.

اوباما گفت: بار دیگر این را می گویم که آمریکا از ظهور چینی که صلح آمیز، با ثبات، آباد و نقش آفرینی مسئول در مسائل جهانی باشد، استقبال می کند و من متعهد به افزایش همکاری های دو طرفه در کنار طرح مسائل به صورت بی پرده و صریح هستم.
 
رئیس جمهور آمریکا گفت: درخصوص روابط اقتصادی، ما همکاری بر تدوین یک توافقنامه با معیارهای بالا را شروع کرده ایم. ما خود را متعهد به اصولی برای مبادلات تجاری و فناوری می دانیم. رئیس جمهور چین نیز تعهد خود را برای اصلاح بازار، پرهیز از کاهش ارزش پول چین و نقش بیشتر این کشور براساس قوانین اقتصادی جهان را مطرح کرد که ما نیز از این گام ها حمایت می کنیم. همچنین ما نگرانی های خود را از تهدیدهای سایبری علیه شرکت ها و شهروندان آمریکایی ابراز داشتیم.

من نیز گفتم که این اقدامات باید متوقف شوند. دولت آمریکا برای اهداف اقتصادی، وارد اقدامات جاسوسی نمی شود و می توانم امروز اعلام کنم که دو کشور در پیش رفتن در این مسیر تفاهم دارند.
 
اوباما افزود: ما توافق کردیم که دولت های چین و آمریکا اقدام به دزدی سایبری از دارایی های معنوی نکنند و از چنین اقداماتی نیز برای سرقت اسرار تجاری و مزیت های اقتصادی حمایت نکنند. همچنین در تلاش هستیم با کمک دیگر کشورها، قوانین و مقرراتی را برای عملکرد در این زمینه تدوین کنیم. هر چند که این یک پیشرفت به شمار می آید، ولی باید بگویم که کار به پایان نرسیده است. 

باور دارم که می توانیم همکاری های خود در این زمینه را گسترش دهیم، هر چند که آمریکا از همه توان خود برای حفاظت از شرکت ها، شهروندان و منافع خود در این خصوص استفاده می کند.

رئیس جمهور آمریکا گفت: همچنین من خرسندم که درخصوص تعهدات خود در زمینه محیط زیست اقدام کرده ایم. ماه گذشته، من طرح خود برای انرژی پاک را برای کاستن از میزان آلایندگی آمریکا را اعلام کردم و از اقدام چین در شروع سامانه ملی محدود کردن میزان آلایندگی در بخش های بزرگ تجاری این کشور تقدیر می کنم.

سال گذشته من از تعهد سه میلیاردی دولت برای حمایت از بخش انرژی پاک برای کمک به کشور برای مقابله با تغییرات آب و هوایی گفتم، امروز من از تعهد چین برای کمک به کشورهای آسیب پذیر از تغییرات آب و هوایی تقدیر می کنم. دو کشور همچنین به دنبال هدف تعیین شده در نشست پاریس هستیم.

اوباما گفت: ما همچنین درخصوص امنیت در آسیا و اقیانویسه، توافق کردیم که مسیر ارتباطی جدیدی را برای پرهیز از خطرهای سوء محاسبه بین ارتش های دو طرف ایجاد کنیم. آمریکا و چین بر تعهد خود برای خلع سلاح کامل و قابل راستی آزمایی در شبه جزیره کره در شکلی صلح آمیز تاکید کرده اند. ما خواستار اجرای کامل همه قطعنامه های مربوطه سازمان ملل هستیم و کره شمالی را به عنوان یک کشور دارنده سلاح اتمی قبول نمی کنیم.

ما مذاکراتی صریح درخصوص شمال و شرق دریای چین داشتیم و من بر حق همه کشورها برای آزادی تردد دریایی، هوایی و تجارت بی مانع تاکید کردم. بنابراین ابراز داشتم که آمریکا به کشتی رانی، پرواز و عملیات در هر جایی که قوانین بین المللی اجازه بدهد، ادامه خواهد داد.
وی افزود: من همچنین نگرانی خود را به رئیس جمهور چین درخصوص ایجاد زمین، نظامی گرایی و ساخت و ساز در مناطق مورد مناقشه که باعث می شود رفع اختلاف صلح آمیز بین کشورها دشوار تر شود، ابراز داشتم.

اوباما گفت: ما همچنین درخصوص اقدامات بیشتر برای امنیت بین الملل توافق کردیم. آمریکا و چین به تازگی کشورهای بیشتری را برای گسترش توسعه در افغانستان وارد کار می کنند و با شرکای دیگر خود برای تقویت ماموریت های صلح بانی گفتگو می کنیم. ما همچنین کاملا توافق داریم همه طرف ها از جمله ایران می بایست به صورت کامل توافق هسته ای را اجرا کنند و قعطنامه های مرتبط سازمان ملل نیز به صورت کامل اجرایی شوند.

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار