ترجمه
در نيمه دوم مرداد ماه؛
"شهر كتاب" كه ازبدو افتتاح تا به امروزه همواره مدعي پرچمدارارج نهادن بر آثار تأليفي داخل كشور بوده،درحال حاضر همچون تمامي مؤسسات فعال درحوزه فرهنگ ترجمه زده شده وآثار بيگانه را دراولويت قرارداده است.
کد خبر: ۴۵۲۹۷۳۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۶/۰۶

نرم افزار امثال شامل ترجمه تصويري قرآن كريم از سوي مركز تحقيقات رايانه اي حوزه علميه اصفهان تهيه و عرضه شد.
کد خبر: ۴۵۲۸۱۴۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۶/۰۵

متن کامل قرآن کريم با 7 ترجمه فارسي و انگليسي در نرم افزار طنين وحي گردآوري و ارائه شده است.
کد خبر: ۴۵۲۰۹۶۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۵/۳۱

به همت جهاد دانشگاهي؛
رئيس جهاد دانشگاهي واحد تهران از تشکیل کانون تخصصی ترجمه دانشجویان در آينده نزديک خبر داد.
کد خبر: ۴۵۱۰۴۰۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۵/۲۳

سه روز تا برگزاری جشنواره شعر و داستان جوان سوره؛
محمد علی قاسمی دبیر هنری جشنواره شعر و داستان جوان سوره خبر از برگزاری كارگاه آموزشی ترجمه علاوه بر دیگر كارگاههای آموزشی در طول برگزاری جشنواره شعر و داستان سوره داد.
کد خبر: ۴۵۱۰۲۵۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۵/۲۳

ترجمه قرآن کريم به زبان کرمانجي منتشر مي شود.
کد خبر: ۴۴۸۴۱۹۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۵/۰۳

سازمان قرآن و عترت بسيج طرح واژه‌هاي آسماني را در راستاي آموزش ترجمه قران كريم در سال جاري برگزار مي‌كند.
کد خبر: ۴۴۸۱۳۱۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۵/۰۲

رئیس مرکز نشر دانشگاهی:
هم اکنون مرکز نشر دانشگاهی با ناشران آلمانی ارتباطی گسترده دارد تا حدی که ترجمه کتب دانشگاهی به زبان فارسی بر عهده این مرکز است.
کد خبر: ۴۴۸۰۵۰۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۵/۰۱

برنامه پلاسما چهارشنبه 12 تير به گفت وگو با هادي حسيني كارشناس ارشد هوش مصنوعي درمورد ابداع نرم افزار براي ترجمه گفتار محاوره اي به گفتار رسمي اختصاص دارد.
کد خبر: ۴۴۴۹۶۷۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۴/۱۱

دبیر شورای ترجمه حوزه هنری از ترجمه های جدید آثار منتشر شده در انتشارات سوره مهر حوزه هنری به زبان های انگلیسی و اسپانیولی خبر داد.
کد خبر: ۴۴۱۰۵۷۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۳/۱۳

در پايگاه دارالقرآن علامه طباطبايي
ارائه متن و ترجمه قرآن کريم با 17 ترجمه وانتشار آثار علامه طباطبايي به دو زبان از جمله مطالبي است که در پايگاه دارالقرآن گردآوري شده است.
کد خبر: ۴۴۰۵۹۶۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۳/۱۱

سعید ناظمی:
نویسنده و کارشناس ادبیات کشورمان، ادبیات کشور را به دلیل مشکل ترجمه فاقد رابطه خوب با ادبیات جهانی مطرح کرد.
کد خبر: ۴۳۹۸۳۴۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۳/۰۵

کارشناس ادبیات و شعر؛
شاعر و نویسنده کشورمان با اشاره ای به تخصصی تر شدن نهضت ترجمه آن را منحصر به حیطه فعالیتی افراد مطرح کرد.
کد خبر: ۴۳۸۹۱۹۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۲/۲۹

چشم انداز نهضت ترجمه به زبان نویسندگان و شاعران؛
وجود مرجع و سازمانی مثل وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای تشخیص صلاحیت مترجمان الزامی است.
کد خبر: ۴۳۸۸۳۶۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۲/۲۹

تبریز/
در مراسمی از ترجمه انگلیسی رمان « هستی» نوشته فرهاد حسن زاده و ترجمه شقایق قندهاری رونمایی شد.
کد خبر: ۴۳۸۹۰۱۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۲/۲۹

علی‌اکبر والایی‌:
نویسنده کشورمان حمایت متولیان فرهنگی ار فعالان نهضت ترجمه را یکی از راههای پیشرفت این امر عنوان کرد.
کد خبر: ۴۳۸۷۹۶۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۲/۲۹

نخستین نشست طرح آموزش غیر حضوری ترجمه قرآن کریم روز سه شنبه 24 اردیبهشت در برج آزادی برگزار شد.
کد خبر: ۴۳۸۴۶۶۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۲/۲۵

با هدف تولید ماشین ترجمه؛
پیکره موازی دوزبانه انگلیسی-فارسی با نام «میزان»، با یک میلیون جمله هم‌طراز شده به عنوان پایه و اساس تولید ماشین‌های ترجمه آماری تهیه شده است و در صورت نیاز در اختیار سازمان‌ها، نهادها، دانشگاه‌ها‌، مراکز علمی و پژوهشگران قرار خواهد گرفت .
کد خبر: ۴۳۶۹۱۳۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۲/۱۶

مشهد/یک مترجم برجسته کشور:
یک مترجم برجسته کشور کیفیت ترجمه در ایران را متوسط به بالا دانست و گفت: قبل از کیفیت کار توان فارسی نویسی مترجمان کشور مطرح است که در هر دو بخش وضعیت متوسطی داریم.
کد خبر: ۴۳۶۳۹۳۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۲/۱۲

سرپرست دفتر توسعه و ترویج فعالیت‎های قرآنی خراسان‎رضوی:
سرپرست دفتر توسعه و ترویج فعالیت‎های قرآنی خراسان‎رضوی گفت: دهمین دوره آزمون سراسری حفظ، ترجمه و مفاهیم قرآن کریم خراسان‎رضوی در روز جمعه 13 اردیبهشت ماه برگزار می‎شود.
کد خبر: ۴۳۵۹۲۶۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۲/۰۹