سخنگوی وزارت خارجه آمریکا در توضیح بیانیه مرتبط با صدور حکم دو تبعه ایرانی آمریکایی، مدعی شد: فقط بخشی از حاکمیت ایران به ما احترام نمی‌گذارند.

به گزارش گروه بین‌الملل باشگاه خبرنگاران جوان؛ «مارک تونر» معاون سخنگوی وزارت خارجه آمریکا امروز در برابر خبرنگاران در اظهاراتی مداخله جویانه نسبت به صدور حکم زندان 10 ساله دو تبعه ایرانی آمریکایی به جرم جاسوسی واکنش نشان داد.

محمدباقر و سیامک نمازی، دو تبعه ایرانی-آمریکایی امروز با صدور حکم قطعی، به دلیل جاسوسی از ایران به نفع آمریکا، به 10 سال زندان محکوم شدند. قوانین داخلی جمهوری اسلامی ایران، تابعیت دوگانه را به رسمیت نمی ‌شناسد.

این در حالی است که وزارت خارجه آمریکا پیش از شروع نشست خبری امروز، بیانیه ‌ای مداخله ‌جویانه صادر کرد و آزادی فوری نمازی‌ها را خواستار شده بود.

در بند آخر بیانیه فوق آمده بود: ما همچنین احتراماً بر اهمیت همکاری ایران با ایالات‌ متحده برای تعیین حدود محل حضور آقای رابرت لوینسون تأکید می‌کنیم که خبرنگار آسوشیتدپرس از به کار بردن کلمه «احتراماً» انتقاد کرد.

این خبرنگار پرسید: شما برای کشوری از لفظ احتراماً استفاده می‌کنید که ملوانان ما را بازداشت می کنند، اتباع آمریکایی را به زندان می‌اندازند و متحدان آنها در یمن به سمت ناو ما موشک شلیک می‌کنند. آیا آمریکا احترامی را که مستحق‌اش است از سوی ایران دیده است؟

تونر در پاسخ مدعی شد ابتدا بگویم که ایران تعهد داده که برای تعیین محل آقای لوینسون با ما همکاری کنند که البته به این تعهد پایبند نمانده‌ اند. سخنگوی وزارت خارجه آمریکا در مورد اینکه چه کسی به آمریکایی‌ها قول همکاری در این مورد را داده، چیزی نگفت.

وی در ادامه مدعی شد فقط بخشی از حاکمیت ایران به ما احترام نمی‌ گذارند.

مارک تونر در این نشست به اشتباه بودن انتظار افزایش سرمایه ‌گذاری خارجی در ایران در پسابرجام هم پرداخت و برای آن دلائلی آورد.

سخنگو در این ادعا کرد ایرانی‌ها بدانند که با رفتار و برخی اعمال خود بر اعتماد شرکت‌های سرمایه ‌گذاری بین المللی تأثیر منفی می‌گذارند و حقیقت این است.



انتهای پیام/
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار